desatascar
- Examples
Esto es mucho más interesante que desatascar un fregadero. | This is much more interesting than rooting out a sink. |
Me ha costado un rato averiguar cómo desatascar la fotocopiadora. | Took me a while to figure out how to unjam the copier. |
Jamás intente desatascar una sierra con el mo- tor funcionando. | Never attempt to free a jammed saw with the mo- tor running. |
Debe dar pasos constructivos para desatascar el proceso de paz. | It must engage in constructive moves towards solving the peace process. |
Era la dinamita que empleaba para desatascar los encuentros. | He was the dynamite used to unblock games. |
El aceite permite igualmente desatascar la herramienta. | The oil will also unjam the tool. |
Tal vez si pudiera desatascar el tubo... | Maybe if I can unclog the tube... |
Perdona, tengo que desatascar un lavabo. | Now, excuse me. I have to go unclog a sink. |
¿Puedes ir a desatascar la tubería? | Dude, can you go clear the lines for me? |
¿Puedes, por favor, ir a desatascar la tubería? | Look, can you just... can you please go clear the lines for me? |
Desde pedir comida para las reuniones de nuestra facultad hasta desatascar la copiadora, Sherrie lo hace todo. | From ordering food for faculty meetings to unjamming the copier, Sherrie does it all. |
Es para desatascar una tubería. | It's just unblocking a pipe. |
En ocasiones, un recipiente de aire comprimido puede ayudar a desatascar la suciedad del sensor. | Sometimes a compressed can of air may unclog the dust in the sensor. |
El nuevo Plan técnico del Gobierno socialista en 2005 [21] buscó desatascar la parálisis. | In 2005, the new Technical Plan of the Socialist Government [21] sought to stop the paralysis. |
La intervención coronaria percutánea es una operación realizada para desatascar las arterias coronarias (vasos sanguíneos del corazón) obstruidas. | Percutaneous coronary intervention is an operation used to unblock narrowed coronary arteries (blood vessels in the heart). |
Producto especialmente diseñado para desatascar los residuos orgánicos e inorgánicos que se producen con relativa frecuencia en los desagües y cañerías. | Product specially designed to clean the organic and inorganic remainders which usually accumulate inside the drainpipes and pipes. |
En efecto, conviene conceder un lugar más importante a esta modalidad de transporte para desatascar los otros. | There is a need to give a greater role to this mode of transport, so as to relieve pressure on the others. |
El operador también puede abrir hidráulicamente el piso de la cabina para desatascar y hacer volver el material a la cámara. | Or, the operator can hydraulically open the floor from the cab to clear plugs and move material back into the chamber. |
Tazret (Tazarotene) es un tratamiento para el acné que funciona al desatascar los poros y promover la descamación de la piel en las áreas afectadas por el acné. | Tazret (Tazarotene) is an acne treatment which works by unclogging pores and promoting the peeling of skin in areas affected by acne. |
La MIU, Unidad Móvil de Información, utiliza el mismo principio de interconexión dentro del espacio urbano para contribuir a desatascar las zonas muy turísticas o muy visitadas. | MIU, the Mobile Information Unit, uses the same interconnection system within urban area to help reduce congestion in very touristic or frequented areas. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.