desatar
Ahora, vamos a trabajar en la escena donde me desatan. | Now, let's work on the scene where you untie me. |
Terribles fuerzas de destrucción se desatan en el planeta. | Terrific forces of destruction are let loose on the planet. |
Los instrumentos eléctricos desatan energías anárquicas para la masa. | Electric instruments unleash anarchic energies for the mass. |
Los modelos John Cooper Works desatan pasiones por el mundo del motor. | The John Cooper Works models arouse passion for motor racing. |
Los pensamientos recurrentes se convierten en patrones de pensamiento, que desatan emociones. | Thoughts become patterns of thought, which create emotions. |
Luego lo desatan y le dicen que no se irá. | Then they untie you and tell you you're not going at all. |
¿Cómo puedo evitarlo si se desatan aquí? | Can I help it if they come untied here? |
Esto es porque mis cordones se desatan constantemente si solo-los ato una vez. | This is because my shoelaces constantly untie if I simply single-tie them. |
Ahimenesy someten por la multitud de las yemas, que se desatan durante el florecimiento. | Akhimenesa submit a set of the buds which are dismissed during blossoming. |
Se desatan allí medidas de lucha de los estudiantes y de varios sectores populares. | There are unleashed measures of struggle of students and various popular sectors. |
Y los niños tienden a desatan peleas que se desarrollan en términos de fuerza. | And children tend to get into fights which escalate in terms of force. |
Allí donde aparecen los federales, suben las tensiones y se desatan los conflictos. | Where federal troops appear, tensions rise and conflicts break out. |
Me he dado cuenta que estos poderes solo desatan caos. | What I have come to realize is that these powers just lead to chaos. |
Sería mucho más fácil si me desatan las manos. | You know, it would make it a lot easier if you untied my hands. |
Las elecciones en EEUU desatan un incremento en la volatilidad de los mercados. | U.S. elections spark an increase in market volatility. |
Cuanto más valiosa es la ofrenda, más fuerte es el conjuro que desatan. | The more valuable the offering, the stronger the sorcery it unleashes. |
Sin embargo, objeciones de conciencia públicas en un lugar de trabajo desatan consecuencias políticas. | But open conscientious objection at a place of work has political consequences. |
Los estudiantes prosperan cuando tienen acceso a un aprendizaje personalizado y herramientas que desatan su creatividad. | Students thrive when they have access to personalised learning and tools that spark creativity. |
Pero más se mirará primaveralmente la rama con las hojuelas que se desatan. | But more the branch with the dismissed leaflets will look as in spring. |
Además, desatan mi epilepsia. | Plus, they trigger my epilepsy. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
