desapercibido
Su trabajo no ha pasado desapercibido por la comunidad internacional. | Your work has not gone unnoticed by the international community. |
El problema es que el malware se ejecuta completamente desapercibido. | The problem is that the malware runs completely unnoticed. |
La arquitectura y el diseño del restaurante nunca pasan desapercibido. | Architecture and design of the restaurant never go unnoticed. |
El sangrado puede ser externa, sino también interna y pasar desapercibido. | Hemorrhage can be external, but also internal and go unnoticed. |
Y salvo en ocasiones muy raras, que pasa desapercibido, inadvertido. | And except for very rare occasions, that goes unremarked, unnoticed. |
Y bueno, Franklin llegó de visita pero no pasó desapercibido. | And well, Franklin came to visit but he didn't go unnoticed. |
Con todos los juegos de Naruto tiempo pasa desapercibido y muy interesante. | With all the games Naruto time passes unnoticed and very interesting. |
Crean, tal adornamiento para las paredes no se quedará desapercibido. | Believe, such ornament for walls does not remain unnoticed. |
Por supuesto este año de aniversario no ha pasado desapercibido. | Of course this anniversary year has not gone unnoticed. |
Como /mnt está ya montado, este error pasa desapercibido. | Since /mnt is already mounted, this mistake goes unnotice. |
Un lugar mágico, que no pasa desapercibido al viajero. | A magical place, that the traveler does not pass unnoticed. |
Es exclusivo, vibrante, diversa, y no puede pasar desapercibido. | It is exclusive, vibrant, diverse, and can not go unnoticed. |
Asà que mi objetivo de no pasar desapercibido está logrado. | So my goal of not going unnoticed is unlocked. |
Es un modelo personalizable que no pasará desapercibido. | It is a customisable model that does not go unnoticed. |
La horma Nelson consigue que ningún zapato pase desapercibido. | The Nelson last gets that any shoe will pass unnoticed. |
Nada pasa desapercibido en este lado de la vida. | Nothing goes unnoticed on this side of life. |
Lo que hiciste por mà ayer no pasó desapercibido. | What you did for me yesterday did not go unnoticed. |
Su servicio a nuestro paÃs no pasa desapercibido. | Your service to our country does not go unnoticed. |
La modestia es generalmente entendida como una forma de hacerse desapercibido. | Modesty is usually understood as a way of making oneself unnoticed. |
Está esperando el automóvil y trata de pasar desapercibido. | He is waiting for the car, trying to go unnoticed. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.