Possible Results:
desapareciste
-you disappeared
Preteriteconjugation ofdesaparecer.
desapareciste
-you disappeared
Preteritevosconjugation ofdesaparecer.

desaparecer

Es porque desapareciste durante tres días en otro trabajo.
It's because you disappeared for three days on another job.
Luego desapareciste de los registros durante un par de años.
Then you disappeared off the records for a couple of years.
Habíamos estado casados 'por solo un año, cuando desapareciste.
We'd been married for just a year, when you disappeared.
Habíamos estado casados solo un año, cuando desapareciste.
We'd been married for just a year, when you disappeared.
Este para Mackie ha estado pendiente desde que desapareciste.
This one for Mackie has been outstanding since you disappeared.
Porque, Jack, yo sé lo que pasó el día que desapareciste.
Because, Jack, I know what happened the day you disappeared.
El reporte dice que desapareciste durante dos años.
The report says you disappeared for two years.
¿Por qué desapareciste de la faz de la Tierra?
Why did you disappear off the face of the Earth?
Desde el día que desapareciste, no ha dejado de buscarte.
Since the day you disappeared, she never stopped looking for you.
Todos en Nueva York dicen que desapareciste del mapa.
Everyone in New York said that you'd fallen off the map.
Dijiste que estábamos juntas en esto, y después simplemente desapareciste.
You said we were in this together, and then you just disappeared.
Desde su punto de vista tú desapareciste, no ella.
From her point of view, you disappeared, not her.
Todo el mundo ha estado esperando por ti... ¿Dónde desapareciste?
Everyone's been waiting for you... where did you disappear?
Prometiste que me ayudarías, Jane, y luego desapareciste.
You promised you'd help me, Jane, and then you disappeared.
¿Por qué desapareciste así y nunca te pusiste en contacto conmigo?
Why did you disappear like that and never contact me?
¿Por qué se reirían de ti solo porque desapareciste?
But why would they laugh at you just because you disappeared?
La última vez que te traje, desapareciste tras esa puerta.
Last time I drove you here, you disappeared behind that door.
Y luego desapareciste, pero antes de eso, eso.
And then you disappeared, but before that, that.
Podemos empezar por la noche en que desapareciste.
We can begin with the night that you disappeared.
Prometiste que me ayudarías, Jane, y luego desapareciste.
You promised you'd help me, Jane, and then you disappeared.
Word of the Day
mummy