Possible Results:
desanimar
Bueno, de todos modos, fue suficiente para que me desanima. | Well, anyway, it was enough to put me off. |
Un guerrero de la luz muchas veces se desanima. | A warrior of the light often becomes discouraged. |
Una situación paradójica es sorprendente, preocupaciones y desanima a muchos fieles. | A paradoxical situation that surprises, worried and dismayed many faithful. |
Lo que me desanima es mi propia inconstancia. | The thing that dismays me is my own inconstancy. |
La gente se desanima por la letra pequeña en los contratos. | People get discouraged by the fine print on the contracts. |
Esto me desanima y hace más lenta mi actividad de investigación. | This discourages me and slows down my research activity. |
Ella trata de ignorarlo, pero él no se desanima | She tries to ignore him, but he won't be put off. |
Pero, algunas veces una persona de desanima aún más por un consejo. | But, sometimes a person may be discouraged even more by advice. |
No se olviden: Él no se desanima de nosotros. | Do not forget, he does not get discouraged with us. |
Un reciente intercambio de cartas políticas en su trabajo realmente me desanima. | A recent exchange of political letters in your paper truly disheartens me. |
Muchas veces no nos damos cuenta que nuestra misma mente nos desanima. | Many times we don't realize our own mind discourages us. |
El predicador de la conciencia de Krishna no se desanima por tal oposición. | The preacher of Krishna consciousness is not discouraged by such opposition. |
De algún modo, esto me entristece y me desanima profundamente. | In a way, that makes me feel extremely sad and downcast. |
Cuando la gente se desanima, es más propensa a reducir sus esfuerzos. | When people get discouraged, then they are likely to reduce their efforts. |
¿Un pequeño problema como este los desanima? | Just a little problem like this has discouraged you? |
¿Y si la pareja se desanima por tu culpa? | What if the couple backs out because of you? |
No consterna ni te desanima porque tal situación no ocurrirá. | Neither despair, nor be discouraged, because it will not happen. |
Pero si el corazón se desanima y se rinde, el amor se detiene. | But if the heart gets discouraged and gives up, love stops. |
La situación nos desanima y parece no tener perspectivas. | The situation is demoralizing and seems hopeless. |
Cuando la gente se desanima, es más probable que mengüen sus esfuerzos. | When people get discouraged, then they are likely to reduce their efforts. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.