Possible Results:
desalojar
El incremento de la rectitud automáticamente desaloja el mal del mundo. | The enhancement of righteousness automatically displaces the evils of the world. |
Cejas, axilas, jersey: desaloja los cabellos más testarudos con claridad y precisión. | Eyebrows, armpits, jersey: it dislodges the most stubborn hairs with clarity and precision. |
El recinto se desaloja a partir de la hora de cierre. | Visitors will be asked to leave the grounds at closing time. |
El recinto se desaloja a partir de la hora de cierre. | The complex starts to be cleared after closing time. |
Vamos, desaloja el recinto, y hazlo rápido. | Come on, off the grounds, you, and hustle yourself. |
El recinto se desaloja a partir de la hora de cierre. | Visitors will be asked to leave the Monument at closing time. |
Si estás en el camino del desprecio de alguien, desaloja el camino. | If you are in the path of someone's disparagement, move out of the way. |
O desaloja de la casa a todos sus animales... O llamo a los guardias. | Clear the house of all your animals or I'll call the cops. |
Z Si se está impartiendo clase, el profesor se asegurará de que el aula se desaloja completamente. | Z If teaching a class, the lecturer will ensure that the lecture room is completely evacuated. |
El ego herido se produce cuando se desaloja el aire exterior y entonces el globo aumenta. | So the hurt ego is where the outside is getting vacated and the balloon is increasing. |
A los residentes que han pedido información presupuestal acerca de programas de obras públicas se les desaloja de las oficinas municipales. | Residents who have asked for budget information on public works programs have been shunned from municipal offices. |
El Estado desaloja las y los habitantes sin respetar ninguna disposición reglamentaria, y menos aún las convenciones internacionales y los derechos humanos. | The state makes inhabitants leave the area without respecting any rules whatsoever, even less so international conventions or human rights. |
Una vez que el corazón se torna limpio y desaloja el pecado y la maldad, está listo para ser llenado con amor, bondad y verdad. | Once the heart becomes clean and empty by casting off sin and evil, it is now to be filled with love, goodness and truth. |
El amor que se desaloja de su corazón lo convierte en un corazón débil, sin embargo, un corazón débil puede llegar a ser un corazón fuerte. | Love does not dry up. Love evicted from your heart makes for a weak heart, yet a weak heart can become a strong heart. |
El gobierno amenaza con desalojar predios invadidos que no se encuentren en los convenios agrarios y al mismo tiempo desaloja a campesinos de tierras incluidas en estos contratos. | The state government threatened to evict everyone from invaded properties that were not listed in the agrarian treaties and in some cases dislodged peasants from lands included in these contracts. |
El 24 de junio empiezan una huelga de hambre, y el 26 de junio, la Policía Federal Preventiva, desaloja violentamente a los más de 300 participantes del plantón. | They begin a hunger strike on June 24th. On June 26th the federal police moves in to violently remove the more than 300 participants of the sit-in. |
Ya que la mayor parte del planeta ha pasado ya al uso de los smartphones, WhatsApp es creado especialmente para ellos y desaloja ya los modos habituales del envío de los mensajes. | As the most part of the planet already passed to use of smartphones, WhatsApp is created especially for them and already forces out habitual ways of sending messages. |
Barcelona también desaloja, se empezó ayer a desmontar el campamento, pero que la Plaza Catalunya vaya a quedar desmantelada de tiendas este domingo, no es tan seguro. | Barcelona is also moving out. It began yesterday to dismantle its camps, but it is not certain whether the Plaza Cataluña is going to have dismantled all the tents by Sunday. |
Según diversos testimonios, esos desalojos se producen principalmente cuando se procede a la demolición de viviendas públicas vetustas y se desaloja a sus moradores sin asegurarse de que existen otros lugares apropiados en que alojarlos. | According to testimonies, such evictions mainly occur where older public housing is demolished and people are removed without ensuring that adequate replacement housing alternatives exist. |
En preparación para la Encuesta Swachh Bharat de 2019 (encuesta sobre una India limpia de 2019) la corporación municipal de Indore apresa, desaloja, penaliza y asalta a los recicladores por hacer su trabajo. | To prepare for Swachh Bharat Survey 2019 (Clean India Survey 2019), the Indore Municipal Corporation is 'catching, evicting, penalizing and assaulting waste-pickers for doing their work. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.