Possible Results:
desaliento
-discouragement
See the entry fordesaliento.
desaliento
-I discourage
Presentyoconjugation ofdesalentar.

desaliento

Este desaliento demasiado a menudo adopta la forma de intimidación física.
This discouragement too often takes the form of physical intimidation.
Nunca he dicho una palabra de desaliento para ti, nunca.
I've never said a word of discouragement to you, ever.
En vez de regocijarse, albergaron pensamientos de descontento y desaliento.
Instead of rejoicing, they cherished thoughts of discontent and discouragement.
Mucha gente está para arriba contra la pared del desaliento.
Many people are up against the wall of discouragement.
La CIDH enfatiza que dichas dificultades no deben conducir al desaliento.
The IACHR emphasizes that those difficulties should not lead to discouragement.
Las dificultades en la transición democrática llevan a veces al desaliento.
The difficulties in the democratic transition sometimes lead to discouragement.
La respuesta psicológica automática es un sentimiento de desaliento.
The automatic psychological response is a sense of hopelessness.
La zanja estaba llena de depresión, desaliento y pecado.
The ditch was filled with depression, discouragement, and sin.
Sin embargo, no es tiempo de pesimismo o desaliento.
Notwithstanding, it is not a time for pessimism or dismay.
El consejo creyó ver en esta petición un profundo desaliento.
The Council believed it saw in this request a profound discouragement.
Llevad esperanza y consuelo a donde haya desaliento y sufrimiento.
Bring hope and comfort where there is despair and suffering.
El amor real nunca es una causa de desaliento.
Real love is never a cause of despondency.
Además, el desaliento que destruye el Prana es contagioso.
Also, the despondency that destroys living Prana is contagious.
Esto nos lleva a otra forma de desaliento aprendido.
This takes us to another form of learned helplessness.
Nunca debe cruzar vuestros labios una palabra de desaliento.
Never should a word of discouragement pass your lips.
Hay una diferencia entre decepción y desaliento.
There is a difference between disappointment and discouragement.
Se están probando cuatro medidas de protección y un desaliento.
Four protective measures and a discouragement are being tested.
Nosotros también podemos hallarnos rodeados de dificultades, desaliento y oscuridad.
So we may be surrounded with difficulties, discouragement, and darkness.
Ambas obras establecen una personal y devastadora expedición hacia el desaliento.
Both works chart a personal and devastating expedition into hopelessness.
El paro alcanzaba cotas desconocidas, arrastrando al desaliento a mujeres y hombres.
Unemployment reached dimensions unknown, dragging the discouragement to women and men.
Word of the Day
midnight