desahogarse

Cariño, desahogarse es una parte importante del matrimonio.
Honey, venting is a very important part of marriage.
Todos necesitan desahogarse de vez en cuando, Jack.
Everybody needs a good cry once in a while, Jack.
Simplemente escucha y permíteles desahogarse emocionalmente sin que estés a la defensiva.
Just listen and let them unload emotionally without being defensive.
Quizás le ayude a desahogarse si ella quiere.
Maybe it'll help to get it out... if she wants.
A alguien es tan más fácil, alguien simplemente tiene que desahogarse.
To someone it is so simpler, someone needs to be uttered.
Los niños pueden desahogarse en nuestra casa y en los alrededores.
The kids can play with us and in the environment.
El bio-androide realmente necesitaba desahogarse, pero por el momento estaba atascado.
The bio-android really needed to let off steam, but for the moment he was stuck.
Entiendo que los dos tuvieron la oportunidad de desahogarse.
I understand you both had a chance to get it off your chest.
Escucha a tu novia si necesita desahogarse de algo.
If your girlfriend needs to vent, be there to listen.
Necesitan un sitio para desahogarse.
They need a place to let the steam out.
No pueden desahogarse con una pelea como tú y yo.
They can't let off steam with a good old row like you or I.
Le estoy dando la oportunidad de desahogarse.
I'm giving you a chance to unburden yourself.
Escucha lo que dicen. Déjalos desahogarse si lo necesitan.
Listen to what they say. Let them vent if they have to.
¡Los niños pueden desahogarse en el jardín del área de juegos!
The children can let off steam in the garden in the play area!
Llorar está bien, porque desahogarse es muy importante.
It's okay to cry, because it very important to let out.
Con la edad, los niños pueden desahogarse con plantillas cada vez más complejas.
With increasing age, the children can let off steam on increasingly complex templates.
¿Quién no necesita desahogarse de vez en cuando?
Who doesn't let off a little steam every once in a while?
Déjala desahogarse tanto como lo necesite.
Let them vent as much as they need to.
Juegos de escritorio puede ser un gran forma de desahogarse sin perder el control.
Desktop games can be a great way to let off steam without losing control.
Creo que solo buscaba desahogarse.
I think he just wanted to let off steam.
Word of the Day
mummy