desafiliarse
- Examples
Los trabajadores podrán afiliarse y desafiliarse libremente y en cualquier oportunidad. | Workers may join and leave freely and at any time. |
Todo afiliado a un sindicato puede desafiliarse en cualquier momento. | Any member of a trade union is free to leave the union any time. |
La fecha límite para desafiliarse es 90 días antes de la fecha límite de presentar la Declaración de Candidatura. | The deadline to disaffiliate is 90 days before the deadline to file a Declaration of Candidacy. |
En 2017 Brodosplit Shipyard y otros 50 subsidiarios distribuyeron entre los trabajadores un aviso obligándolos a desafiliarse del sindicato. | In 2017 Brodosplit Shipyard and some 50 other subsidiaries on the site presented workers with a form whereby they were forced to disaffiliate from the union. |
A tal efecto, todas las personas son libres de fundar sindicatos y otras asociaciones, afiliarse a ellos o desafiliarse de conformidad con la ley. | For this purpose, everyone may freely form trade unions and other associations, join them or leave them, in conformity with law. |
Este derecho comprende el de formar sindicatos, gremios, asociaciones y otras formas de organización, afiliarse a las de su elección y desafiliarse libremente. | This right shall include that of forming trade unions, guilds, associations and other forms of organization, joining those of their choice and freely withdrawing from them. |
Aun cuando los trabajadores no quieren desafiliarse del sindicato, el gerente general está utilizando todos los medios posibles con el fin de disuadirlos y se ha dedicado a hacer campaña en contra de la CNTS. | Even though workers do not want to change their affiliation, the general manager is using all means to discourage them and has dedicated himself to campaigning against the CNTS. |
Sin embargo, esa obligación es una restricción de los derechos de empleados en el sector público bajo la Primera Enmienda para desafiliarse de membresía en una unión en cualquier momento e inmediatamente terminar el pago de cuotas sindicales. | However, that requirement is an unconstitutional restriction on the public sector employees' First Amendment rights to resign from union membership at any time and immediately stop union dues payments. |
La Primera Enmienda protege los derechos de empleados del sector público en Puerto Rico para desafiliarse de su membresía en una unión en cualquier momento y revocar inmediatamente cualquier autorización para descontar cuotas que tal vez haya firmado en el pasado. | The First Amendment protects Puerto Rico public sector employees' rights to resign from union membership at any time and immediately revoke any dues deduction authorization they might have signed. |
Los miembros de las bases del SPB son objeto de amenazas permanentes de despido con el fin de obligarlos a desafiliarse del sindicato independiente sindicato independiente Sindicato que no está afiliado a una central sindical nacional. | The SPB rank-&-file members are subjected to permanent threats of dismissal with the aim of forcing them to leave the independent union independent union A trade union that is not affiliated to a national union. |
CODEMI realizó su campaña sobre la base de la propuesta de desafiliarse de la AFT, y en septiembre de 2004 una asamblea de la FMPR aprobó con una votación de más del 60 por ciento (793 a 393) separarse del sindicato norteamericano. | CODEMI campaigned on a program for disaffiliation from the AFT, and in September 2004 an FMPR assembly voted by over 60% (793 to 393) to separate from the U.S. union. |
Desafiliarse Cuando un miembro deja un Plan de Beneficios de Salud. | Disenroll/Disenrollment When a member leaves a health benefit plan. |
Tiene que desafiliarse noventa (90) días antes de presentar su Declaración de Candidatura. | You must disaffiliate at least 90 days before you file your Declaration of Candidacy. |
No existen restricciones legales de ninguna naturaleza para fundar, afiliarse o desafiliarse a un sindicato. | There are no legal restrictions of any kind which apply to founding, joining or leaving a trade union. |
Conformar partidos y movimientos políticos, afiliarse o desafiliarse libremente de ellos y participar en todas las decisiones que éstos adopten. | To set up political parties and movements, join or withdraw from them and participate in all the decisions adopted by them. |
La norma complementa el principio de libertad sindical, señalando que el trabajador podrá desafiliarse o ingresar a un sindicato cuando lo estime conveniente. | This rule supplements the principle of the right to organize, by stipulating that workers are free to resign from or join a union whenever they wish. |
De acuerdo con el Estado, a raíz de este convenio, los peticionarios pasaron a ser supervisores asistentes de vuelo; sin embargo, sostiene que el convenio no les exigía desafiliarse de ASSA. | According to the State, as a result of this agreement the petitioners became flight attendant supervisors, but the agreement did not require them to discontinue their ASSA membership. |
Cuando el sindicato logró cumplir con los requisitos de representatividad para entablar negociaciones, la empresa convocó a los trabajadores en su planta de Bursa a la oficina de la dirección y les ofreció elegir entre el despido y desafiliarse a Birleşik en favor de otro sindicato. | When the union achieved the representativity requirements for bargaining, the company summoned workers at its Bursa plant to the management's office and offered the choice between dismissal and relinquishing their Birleşik membership in favour of another union. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
