Possible Results:
desafiar
De hecho, la misma frase trillada desafiaba una definición concreta. | In fact, the by-now hackneyed question defies a concrete definition. |
Él desafiaba mis preconceptos acerca del camino espiritual. | He challenged my preconceptions about the path of spirituality. |
Cahun (Lucy Schwob) desafiaba continuamente las conformidades sociales. | Cahun (born Lucy Schwob) continually challenged social conformities. |
Era un título que no desafiaba a nadie a pensar sobre nada. | It was a title that did not challenge anyone to think about anything. |
Eso llevaba tiempo y desafiaba mi paciencia. | That took time and challenged my patience. |
Este lugar donde estaba desafiaba la descripción con palabras. | This place where I was defies mere words. |
Aquí era uno que desafiaba las expectaciones. | Here was someone who defied expectations. |
Te dije lo que haría si se me desafiaba de esa manera. | I told you what I would do if challenged like this. |
Mientras que todos me reverenciaban, él me desafiaba y yo estaba obligado a mejorar. | While everyone revered me, he challenged me, and I was obliged to improve. |
No podía evitarlo, desafiaba los límites. | He couldn't help himself but push that envelope. |
A lo lejos divisamos una gaviota que desafiaba las frías ráfagas con su vuelo. | In the distance, we spotted a seagull defying the cold gusts in its flight. |
Era un camino directo a tierras León, pero nadie desafiaba a hacer el viaje. | It was a direct path to the Lion lands, but no one dared to make the journey. |
Entre tanto, los sandinistas señalaban que era el gobierno el que desafiaba la Constitución. | The Sandinistas countered that the government was the one challenging the Constitution. |
¿Recuerdas que te desafiaba cada mañana de domingo? | Remember? I had fight you for it every Sunday morning. |
Mientras todos me reverenciaban, él me desafiaba, y yo me veía obligado a mejorar. | While everyone else revered me, he consistently challenged me, and I was forced to improve. |
Era algo que estaba en una dimensión diferente, algo que desafiaba cualquier descripción del tiempo-espacio. | It was something in a different dimension; it was something that defied time-space description. |
El evento del 10 de agosto desafiaba el modo de pensar de las personas. | The August 10 event challenged people. |
La Reluciente Corte de los Celestiales Cielos desafiaba todos los términos mortales que podrían usarse para describirlo. | The Shining Court of the Celestial Heavens defied all mortal terms that might be employed to describe it. |
Trump y otros republicanos criticaron en su momento la decisión de Obama y dijeron que desafiaba la ley federal. | Trump and other Republicans at the time decried Obama's move as defying federal law. |
Al crecer, mi padre siempre fue extremadamente ingenioso e inteligente y me metía en proyectos o me desafiaba. | Growing up, my dad was always extremely resourceful and clever and would pull me into projects or challenge me. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.