desacoplando
- Examples
JBoss Data Grid puede actuar como capa de abstracción de datos, desacoplando la aplicación, la caché y la base de datos. | JBoss Data Grid can act as a data abstraction layer, decoupling the application, cache, and database. |
Permite pasar de la modalidad andar a la de esquí en un único y rapidísimo movimiento, desacoplando totalmente la bota gracias a esta solución innovadora. | Allows the transition from walk mode to ski in a single rapid movement, totally freeing the cuff thanks to this innovative solution. |
COBRA – Simplemente desacoplando los átomos del plano físico y manteniéndolos en la suspensión, diría yo, de una cierta manera que les permita desprenderse de la fuerza gravitacional. | COBRA–Simply by disengaging the atoms from the physical plane and keeping them in the, I would say, suspension in a certain way that allows them to be disengaged from the gravitational force. |
Ventajas específicas: El dantroleno es un relajante muscular que actúa directamente sobre el músculo inhibiendo la liberación de calcio del retículo sarcoplásmico y desacoplando así el mecanismo de excitación-contracción. | Discussion of the specific advantages: dantrolene exhibits muscle relaxation activity by direct action on muscle as it inhibits the release of calcium from the sarcoplasmic reticulum and thus causes a dissociation of excitation-contraction coupling. |
Ventajas específicas: el dantroleno es un relajante muscular que actúa directamente sobre el músculo inhibiendo la liberación de calcio del retículo sarcoplásmico y desacoplando así el mecanismo de excitación-contracción. | Discussion of the specific advantages: dantrolene exhibits muscle relaxation activity by direct action on muscle as it inhibits the release of calcium from the sarcoplasmic reticulum and thus causes a dissociation of excitation-contraction coupling. |
Si no comenzamos a introducir las nociones de calidad en las Organizaciones comunes de mercados desacoplando las ayudas de las toneladas de producto, el espacio real para las políticas de calidad, de responsabilidad de los productores sigue siendo demasiado pequeño. | If we do not begin to introduce quality concepts into the common organisation of the market, decoupling the aid from production tonnages, the actual scope for quality policies and producer responsibility will remain too small. |
Desacoplando el cordón, ser atentos. | Disconnecting a cord, be attentive. |
Desacoplando uno de sus Materiales Xyz, Ojo Grande tomará permanentemente el control de uno de los monstruos de tu adversario. | By detaching one of its Xyz Materials, Big Eye will permanently take control of one opponent's monster. |
El rodamiento para embragues es el que acciona el diafragma acoplando y desacoplando el disco entre la placa de presión y la volante mientras el pedal esta operando. | The release bearing is what moves the disc on and off the pressure plate as the clutch pedal is operated. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
