desabastecimiento
- Examples
El desabastecimiento estaba causado principalmente por el tráfico y el sabotaje. | The shortage was largely caused by smuggling and sabotage. |
Gracias, ¿qué harás con el desabastecimiento? | Thanks, but what are you gonna do about the mango shortage? |
El desabastecimiento es un problema real y agudo en ocasiones. | The shortage of food stuffs is a serious problem in Nicaragua. |
En el país no ha ocurrido desabastecimiento de vacunas en el último año. | The country has not experienced any shortage of vaccines during the past year. |
El desabastecimiento llegó incluso a las caras tiendas de venta en divisas. | The shortages affected even the pricey hard-currency stores. |
Que creas un desabastecimiento en el país. | It creates shortages in the country. |
Otro problema es el desabastecimiento crónico de medicamentos en la red pública de salud. | Another health problem is the chronic shortage of medicine in the public health network. |
El problema del desabastecimiento no va a desaparecer de la noche a la mañana. | The problem of food shortages in Nicaragua will not disappear overnight. |
¿Qué piensa Ud. del desabastecimiento? | What do you think of the shortages? |
Brasil: milicos en la calle La situación de desabastecimiento se hace cada vez más compleja en Venezuela. | Brazil: milicos in the street The shortage situation becomes increasingly complex in Venezuela. |
Este proceso te permite producir o enviar bienes más rápidamente para evitar desabastecimiento. | This process allows you to more rapidly produce or deliver goods in order to prevent stockouts. |
En 2011 se ha profundizado el desabastecimiento. | Supply shortages have become more acute in 2011. |
Mientras más alto sea el puntaje Z, menos probable será que sufras un desabastecimiento. | The higher your Z-score, the less likely you are to have a stock-out. |
Debido al desabastecimiento que afecta a los mercados nacionales, otros productos deben ser importados directamente desde el extranjero. | Due to shortages affecting domestic markets, other products must be imported directly from abroad. |
Podemos optimizar nuestro proceso existente para reducir la ocurrencia de desabastecimiento y los excesos? | Can we optimize our existing process to reduce the occurrence of stockouts and overstocks? |
Nigeria: El UNFPA aceleró un pedido de las píldoras Exluton® para evitar un desabastecimiento del sector público. | Nigeria: UNFPA expedited an order of the progestin-only pill Exluton® to avert a public-sector stock-out. |
Realizaron también una intensa campaña mediática argumentando que los bloqueos estaban produciendo un gran desabastecimiento. | They also kicked off a heavy media campaign arguing that the roadblocks were producing major shortages. |
En el área rural el desabastecimiento es más grave que en las zonas urbanas. | In the rural area, the lack of supplies is even more serious than in the urban areas. |
Los periodos de sequía pueden causar desabastecimiento de agua y problemas de salud pública. | Periods of drought can result in inadequate water supply and can lead to public health problems. |
Por ejemplo: des+abasteci+miento = desabastecimiento. | For example: un+help+ful = unhelpful. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
