Possible Results:
desánimo
-despondency
See the entry fordesánimo.
desanimo
-I discourage
Presentyoconjugation ofdesanimar.
Preteriteél/ella/ustedconjugation ofdesanimar.

desánimo

Estamos abiertos y somos vulnerables a las energías del desánimo.
We are open and vulnerable to the energies of discouragement.
Segundo, el desánimo que viene cuando ves esta verdad.
Second, the discouragement that arises when you see this truth.
Muchos sintieron una sensación de derrota, impotencia y desánimo.
Many felt a sense of defeat, helplessness and discouragement.
Mientras caminaba alrededor de la casa, mi desánimo solo aumentó.
As I walked around the house, my discouragement only grew.
El pozo había sido estrangulado con la ignorancia, desánimo, y queja.
The well had been choked with ignorance, discouragement, and complaint.
Muchos atletas, no solo karate, tienen períodos de duda y desánimo.
Many athletes, not only karate, have periods of doubt and discouragement.
La respuesta al desánimo en ganar almas es la oración persistente.
The answer to discouragement in soul winning is persistent prayer.
Tal vez sea el valle de las sombras del desánimo.
It may be the valley of the shadow of discouragement.
Estos siervos fieles son tomados por una clase diferente de desánimo.
These faithful servants are gripped by a different kind of discouragement.
Y esto provoca una sensación de malestar, desconfianza y desánimo.
All this generates a feeling of uneasiness, mistrust and upset.
Debemos arrepentirnos de nuestro desánimo por nuestros pecados.
We must repent of our discouragement over our sins.
Pero tampoco el desánimo y revolcarse en torno a la autocompasión.
But neither does getting discouraged and wallowing around in self-pity.
En busca de la felicidad apenas encuentran tristeza, desánimo y decepción.
In search for happiness, they just find sadness, discouragement and disappointment.
Es benevolencia bajo circunstancias de desánimo, de prueba, o de tentación.
It is benevolence under circumstances of discouragement, of trial, or temptation.
En segundo lugar: Un sacrificio sin amor lleva al desánimo.
Secondly, the sacrifice without love leads to disheartenment.
Existía un ambiente general de desánimo, pesimismo e incluso desesperación.
There was a generalised mood of discouragement, pessimism and even of desperation.
¡Ahora veo los males que la pereza y el desánimo pueden causar!
Now I see the evils that laziness and discouragement can cause!
Mientras, el cinismo sistemático refuerza la desesperanza y el desánimo.
While, systematic cynicism reinforces hopelessness and despair.
Si no fuese así, se entregaría con frecuencia al desánimo.
Were it not so, he very often yielding to discouragement.
Derrotamos el desánimo, la inercia, derrotamos la falta de confianza.
We defeat the discouragement, the inertia, we defeat the lack of confidence.
Word of the Day
to boo