Possible Results:
Futureél/ella/ustedconjugation ofderrumbar.
derrumbara
-I demolished
Imperfect subjunctiveyoconjugation ofderrumbar.
Imperfect subjunctiveél/ella/ustedconjugation ofderrumbar.

derrumbar

Esto debe evitarse o la Torre de Babel se derrumbará.
This must be avoided, or the Tower of Babel will collapse.
Todo lo demás puede y se derrumbará bajo sus pies.
Everything else can and will collapse under your feet.
La superestructura se derrumbará en menos de tres minutos.
The superstructure will collapse in less than three minutes.
La obsidiana derrumbará cualquier bloqueo junto con el ritual Horoscope.
Obsidian will tear down any blockade alongside the Horoscope ritual.
Si Estados Unidos cae, Europa se derrumbará de inmediato.
If the United States goes down, Europe will collapse immediately.
Si ellos abandonan su base, el grupo se derrumbará.
If they abandon their base, the group will fall.
Muy pronto se derrumbará, ante los ojos del mundo entero.
Very soon it will collapse, before the eyes of the whole world.
Todo lo que está contaminado por la modernidad se derrumbará.
All that is contaminated by modernity will collapse.
En poco tiempo la casa se derrumbará, ¿no es cierto?
In no long time the house will collapse, won't it?
Todo lo que el hombre ha levantado con tanto orgullo, se derrumbará.
Everything that man has raised with such pride will fall.
La sociedad no puede aceptar estancarse, de lo contrario se derrumbará.
Society can not afford to stagnate, otherwise it will collapse.
El Sr. Titford ha dicho que el sector se derrumbará.
Mr Titford said that the industry would collapse.
Todo se derrumbará en alrededor de una hora o más.
The whole thing'll come down in about an hour or so.
La resistencia está creciendo, y pronto vuestra opresión autoritaria se derrumbará.
The resistance is growing, and soon your authoritarian oppression will come crumbling down.
Una experiencia única derrumbará todos los mitos del fitness.
A unique experience will overthrow all your fitness myths.
El mundo no se derrumbará cada vez que ella se desmorone.
The world's not gonna cave in every time she falls apart.
En un instante se desplomará y se derrumbará.
In an instant it will collapse and come crashing down.
De esta manera se derrumbará a las pilas de piedra.
This way they will collapse to stone piles.
Estaba seguro de que le derrumbará como una galleta de chocolate.
I thought for sure you'd crumble like a chocolate-chip cookie.
Todo el sector se derrumbará por el bien de unos pocos coches.
The whole sector will collapse for the sake of a few cars.
Word of the Day
lean