Possible Results:
derroco
-I overthrow
Presentyoconjugation ofderrocar.
Preteriteél/ella/ustedconjugation ofderrocar.

derrocar

Owen Wright: Owen Wright siempre ha brillado en el Teahupo'o del 2013 cuando derroco a Slater en la final.
Owen Wright: Owen has always shined at Teahupo'o, brightest in 2013 when he ousted Slater in the final.
En Chile, este día se cumplen 40 años del brutal golpe de estado con el que Pinochet derroco al gobierno democráticamente electo de Salvador Allende.
In Chile, this day marks 40 years since Pinochet's brutal coup d'état that overthrew the democratically-elected President Salvador Allende.
Aquellos quienes ven con dos ojos, el interno al igual que el externo, reconocerían 'Sionismo' e 'Imperialismo Sionista' escrito en toda la bien armada y largamente planeada insurrección que derroco al gobierno Libio.
Those who see with two eyes, the internal as well as the external, would recognize 'Zionism' and 'Zionist Imperialism' written all over the well-armed and long-planned insurrection which toppled the Libyan government.
Él vertió fuera el dinero y derrocó las mesas.
He poured out the money and overthrew the tables.
La revolución cubana en 1959 derrocó el entonces presidente Fulgencio Batista.
The Cuban revolution in 1959 toppled then-President Fulgencio Batista.
Después de que Napoleón había derrocó al gobierno, estableció un nuevo costitution.
After Napoleon had overthrew the government, he established a new constitution.
En 1979 el FSLN derrocó la dictadura de Somoza.
In 1979 the Somoza dictatorship was overthrown by the FSLN.
Gallegos rechazó la demanda del UPM que el UPM derrocó su gobierno.
Gallegos refused the UPM's demand the UPM overthrew his government.
Esto cambió en 2003, cuando el congreso de Argentina derrocó las amnistías.
This changed in 2003 when Argentina's Congress overturned the amnesties.
Aliado con los turcos, él derrocó el imperio de Ephthalite en 563-67 A.D.
Allied with the Turks, he overthrew the Ephthalite empire in 563-67 A.D.
Hay rumores de que ella derrocó al Círculo Interno.
There were rumors she'd taken over the Inner Circle.
Posteriormente, fue la OTAN la que derrocó a Muammar el-Khadafi y provocó sulinchamiento.
Then it was NATO that toppled and lynched Muammar al-Gaddafi.
La revolución de Túnez es un movimiento liderado por jóvenes que derrocó a Ben Ali.
Tunisia's revolution is a youth-led movement that toppled Ben Ali.
El Frente de Liberación Nacional de Uganda (FLNU) derrocó al general Amin en 1979.
The Uganda National Liberation Front (UNLF) overthrew him in 1979.
Pero en ningún país de la región se derrocó al capitalismo.
But nowhere was capitalism overthrown in the region.
Al año siguiente, un movimiento de masas en Indonesia derrocó la dictadura de Suharto.
The following year, a mass movement in Indonesia toppled the dictatorship of Suharto.
En el siglo XVII, Lord Cromwell derrocó la monarquía inglesa y proclamó laRepública.
In the seventeenth century, Lord Cromwell overthrew the English monarchy and proclaimed the Republic.
Fue lo que derrocó al gobierno.
That was what overturned the government.
El 10 de octubre de 1911, la Revolución Xinhai derrocó la dinastía Qing.
On October 10th, 1911, the Xinhai Revolution overthrew the Qing Dynasty.
Por último, la perfidia derrocó el trono que la malicia y la ambición habían establecido.
At last treachery overthrew the throne that malice and ambition had established.
Word of the Day
to drizzle