Possible Results:
derrocar
Owen Wright: Owen Wright siempre ha brillado en el Teahupo'o del 2013 cuando derroco a Slater en la final. | Owen Wright: Owen has always shined at Teahupo'o, brightest in 2013 when he ousted Slater in the final. |
En Chile, este día se cumplen 40 años del brutal golpe de estado con el que Pinochet derroco al gobierno democráticamente electo de Salvador Allende. | In Chile, this day marks 40 years since Pinochet's brutal coup d'état that overthrew the democratically-elected President Salvador Allende. |
Aquellos quienes ven con dos ojos, el interno al igual que el externo, reconocerían 'Sionismo' e 'Imperialismo Sionista' escrito en toda la bien armada y largamente planeada insurrección que derroco al gobierno Libio. | Those who see with two eyes, the internal as well as the external, would recognize 'Zionism' and 'Zionist Imperialism' written all over the well-armed and long-planned insurrection which toppled the Libyan government. |
Él vertió fuera el dinero y derrocó las mesas. | He poured out the money and overthrew the tables. |
La revolución cubana en 1959 derrocó el entonces presidente Fulgencio Batista. | The Cuban revolution in 1959 toppled then-President Fulgencio Batista. |
Después de que Napoleón había derrocó al gobierno, estableció un nuevo costitution. | After Napoleon had overthrew the government, he established a new constitution. |
En 1979 el FSLN derrocó la dictadura de Somoza. | In 1979 the Somoza dictatorship was overthrown by the FSLN. |
Gallegos rechazó la demanda del UPM que el UPM derrocó su gobierno. | Gallegos refused the UPM's demand the UPM overthrew his government. |
Esto cambió en 2003, cuando el congreso de Argentina derrocó las amnistías. | This changed in 2003 when Argentina's Congress overturned the amnesties. |
Aliado con los turcos, él derrocó el imperio de Ephthalite en 563-67 A.D. | Allied with the Turks, he overthrew the Ephthalite empire in 563-67 A.D. |
Hay rumores de que ella derrocó al Círculo Interno. | There were rumors she'd taken over the Inner Circle. |
Posteriormente, fue la OTAN la que derrocó a Muammar el-Khadafi y provocó sulinchamiento. | Then it was NATO that toppled and lynched Muammar al-Gaddafi. |
La revolución de Túnez es un movimiento liderado por jóvenes que derrocó a Ben Ali. | Tunisia's revolution is a youth-led movement that toppled Ben Ali. |
El Frente de Liberación Nacional de Uganda (FLNU) derrocó al general Amin en 1979. | The Uganda National Liberation Front (UNLF) overthrew him in 1979. |
Pero en ningún país de la región se derrocó al capitalismo. | But nowhere was capitalism overthrown in the region. |
Al año siguiente, un movimiento de masas en Indonesia derrocó la dictadura de Suharto. | The following year, a mass movement in Indonesia toppled the dictatorship of Suharto. |
En el siglo XVII, Lord Cromwell derrocó la monarquía inglesa y proclamó laRepública. | In the seventeenth century, Lord Cromwell overthrew the English monarchy and proclaimed the Republic. |
Fue lo que derrocó al gobierno. | That was what overturned the government. |
El 10 de octubre de 1911, la Revolución Xinhai derrocó la dinastía Qing. | On October 10th, 1911, the Xinhai Revolution overthrew the Qing Dynasty. |
Por último, la perfidia derrocó el trono que la malicia y la ambición habían establecido. | At last treachery overthrew the throne that malice and ambition had established. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.