Possible Results:
derribar
¿Cuándo fue la última vez que derribaste un árbol? | When was the last time you felled a tree? |
Cuando derribaste la pared trasera de aquella discoteca. | When you knocked the wall out of the back of that nightclub. |
Lo derribaste, ¿qué sucede contigo? | You knocked him down, what's wrong with you? |
No, no, no, derribaste el acuario al salir. | No, no, no, you knocked over the aquarium on the way out. |
¿Así que derribaste su comida? | So you knocked over her food? |
En primer lugar, ¿es cierto que una vez derribaste un caballo contra el suelo? | First of all, did you really once punch a horse to the ground? |
En primer lugar, ¿es cierto que una vez derribaste un caballo contra el suelo? | First of all, did you really once punch a horse to the ground? |
¿Los cortaste por las rodillas o los derribaste? | You cut them off at the knees or put them in the ground? |
No lo derribaste de dos. | You didn't take him in two. |
La derribaste, ¿y después? | You knocked her down, and then? |
Oh, es verdad, no lo sé porque en algún momento dejé de ser tu mejor amiga y te derribaste. | Oh, that's right, I don't, because somewhere along the line I stopped being your best friend and you took up home wrecking. |
Oh enemigo, acabados son para siempre los asolamientos; Y las ciudades que derribaste, Su memoria pereció con ellas. | You have given their towns to destruction; the memory of them has gone; they have become waste for ever. |
Y bien, ¿Que pasó? ¿Derribaste a unos cuantos con la cabeza? | Well, what happened, stop a few too many with your head? |
Derribaste la señal de la parada del autobús. | You knocked down the bus stop. |
Derribaste la puerta, ¿verdad? | Broke down the door, didn't you? |
Derribaste todos los bolos, eso es un strike. | You knocked down all the pins. That's a strike. |
¡Felicitaciones! Derribaste los diez bolos en el primer intento. Eso es un pleno. | Congratulations. You knocked down all ten pins on the first try. That’s a strike. |
Te has lanzado pronto, por eso me derribaste de la barra. | You broke too soon. That's why you barrelled into me. |
Tú lo derribaste. Salvaste una mujer inocente. | You took him down, Saved an innocent woman. |
Cuando tú la derribaste con un empujón, esto la asustó. | It scared her when you pushed her down. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.