Possible Results:
derretir
Su anteriormente dorada armadura se rompía y derretía en las llamas. | Her once golden armor sagged and melted in the flame. |
Se le derretía la cara, pero era él. | His face was melted, but it was him. |
¡Su dinero se derretía ante sus ojos! | His money was melting before his eyes! |
El hielo de mi congelador se derretía en pocas horas, era miserable. | Ice in my ice chest melted within hours, and it was pretty miserable. |
Luego sentí que algo se derretía y desaparecía. | Then I felt something was melting away. |
Te contesté que se derretía. | I answered you that it would melt. |
Con la nieve cayendo más rápido de lo que se derretía, se habrían formado capas de hielo. | With the snow falling faster than it melted, ice sheets would have built up. |
Sentía que me derretía. | I felt like I was melting. |
La nieve se derretía y las condiciones eran perfectas para la niebla más espesa que yo pueda recordar. | The snow was melting and conditions were perfect for the thickest fog I could remember. |
Al poco rato el arenal parecía arder y la resina se derretía en los troncos del fortín. | Soon the sand was baking and the resin melting in the logs of the block house. |
Y al igual que las esperanzas y los sueños de la gente de la perdiz, que se derretía lejos | And much like the hopes and dreams of the people of Partridge, it melted away. |
Él me derretía, siempre que me tocaba o me miraba o solamente al entrar. | I used to turn weak whenever he touched me or looked at me or even came into the room. |
Todas las mañanas cada uno recogía la cantidad que necesitaba, porque se derretía en cuanto calentaba el sol. | Each morning everyone gathered as much as he needed, and when the sun grew hot, it melted away. |
Finalmente corrieron las gotas y los arroyos y el lago empezó a crujir de un modo ensordecedor mientras el hielo se derretía. | Finally drops and brooks ran, and the lake deafeningly started to crackle while the ice was melting. |
Esta era una mujer que leía la borra de café para ver el futuro y derretía plomo en figuras misteriosas para repeler el mal de ojo. | This was a woman who read coffee grounds to see the future and melted lead into mysterious shapes to fend off the evil eye. |
Una serie de plantas tropicales titulado Fauna se encajona en el hielo, que se derretía poco a poco y se recogió en un recipiente de vidrio para revelar la planta. | A series of tropical plants entitled Flora were encased in ice, which gradually melted away and collected in a glass vessel to reveal the plant. |
Los platos cocinados mismo mercancías, Merluza derretía en la boca, Puedo el don & rsquo; no han logrado terminar todo como C & rsquo; era abundante! | The dishes were cooked very goods, Hake melted in my mouth, May I don & rsquo; have not managed to finish everything as c & rsquo; was plentiful! |
Al principio, Marsh tan solo relacionaba con Los Profundos a través de los Kanakys, trayendo a casa unos ricos cargamentos de ornamentos dorados los cuales él derretía, reviviendo la economía. | At first, Marsh only dealt with the Deep Ones through the Kanakys, bringing home rich cargoes of golden ornaments which he melted down, reviving Innsmouth's flagging economy. |
Sentía que mi Corazón traspasado se me derretía y hubiera querido darle a sus labios mi Corazón derretido para calmar su sed, pero tuve el dolor de verme rechazada. | I felt my transfixed heart liquefied, and would have liked to offer my melted heart to those lips to quench his thirst, but I received the sorrow of being rejected. |
El calor derretía los cristales de la ventana y el olor marítimo se colaba dentro del modesto autobús de pasajeros, como si una ola nos hubiera tomado a todos por sorpresa dejando su aroma a sal y corales prehistóricos. | The heat was melting the windowpanes and the fragrant coast was seeping into the bus, as if a wave had taken us all by surprise leaving behind a residue of salt and prehistoric coral. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.