derogado
- Examples
Reglamento derogado y sustituido por el Reglamento (UE) n.o 1151/2012. | Regulation repealed and replaced by Regulation (EU) No 1151/2012. |
El Reglamento (CE) no 2273/2002 debe, pues, ser derogado y sustituido. | Regulation (EC) No 2273/2002 should therefore be repealed and replaced. |
Los senadores fueron convencidos y el impuesto fue derogado. | The senators were persuaded and the tax was repealed. |
Reglamento derogado con la lista de sus modificaciones sucesivas | Repealed Regulation with a list of its successive amendments |
El 1015 fue derogado por el Congreso en agosto de 2008. | Number 1015 was repealed by Congress in August of 2008. |
El Reglamento de Ejecución (CE) 2017/1232 debe, pues, ser derogado y sustituido. | Implementing Regulation (EU) 2017/1232 should therefore be repealed and replaced. |
Y, por supuesto, nadie ha derogado la combinación de colores. | And of course no one has repealed the combination of colors. |
Con respecto al calzado, el derecho específico mínimo fue derogado en 1997. | Regarding footwear, the minimum specific duty was revoked in 1997. |
Reglamento derogado con la lista de sus modificaciones sucesivas | Repealed Regulation with list of its successive amendments |
Dicho Reglamento fue derogado y sustituido por el Reglamento (CE) no 1760/2000. | That Regulation was repealed and replaced by Regulation (EC) No 1760/2000. |
Este artículo también fue derogado por el Reglamento (CE, Euratom) no 723/2004. | That Article was also repealed by Regulation (EC, Euratom) No 723/2004. |
MR UJIER: No hemos derogado todavía, Señoría. | MR BAILIFF: We have not repealed it yet, your Honour. |
Por consiguiente, este Reglamento ya no es pertinente y debe ser derogado. | Therefore, that Regulation is not relevant anymore and should be repealed. |
Si no hay acuerdo, el programa entero será derogado. | If no agreement is reached, the entire program will be repealed. |
También hemos derogado el procedimiento de déficit excesivo contra Grecia. | We have also abrogated the excessive deficit procedure relating to Greece. |
No obstante, el Decreto Legislativo no fue derogado tras el acuerdo. | However, the Implementing Decree was not revoked following the agreement. |
Por consiguiente, el Reglamento de Ejecución (UE) no 827/2011 debe ser derogado. | Implementing Regulation (EU) No 827/2011 should therefore be repealed. |
Sin perjuicio del apartado 3, queda derogado el Reglamento (CE) no 788/96. | Without prejudice to paragraph 3, Regulation (EC) No 788/96 is hereby repealed. |
En julio de 2003, el decreto argentino que prohibía la extradición fue derogado. | In July 2003, the Argentinean decree prohibiting extradition was repealed. |
¡Estamos muy emocionados en anunciarles que DOMA ha sido derogado! | We are very excited to report that DOMA is now repealed! |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.