Por el derecho a elegir nuestro propio modelo de desarrollo. | For the right to choose our own model of development. |
Los océanos y el derecho del mar (resolución 61/222, secc. | Oceans and the law of the sea (resolution 61/222, sect. |
Seminarios sobre derecho y política internacional (número de participantes: 747). | Seminars on international law and policy (number of participants: 747). |
Jin es el derecho país espadas, una pequeña espada imaginaria. | Jin is the right country swords, a small imaginary sword. |
Cualquier estado tiene el derecho a utilizar sus recursos naturales. | Any state has the right to use its natural resources. |
Nadie tiene el derecho de censurar o menospreciar estas ideas. | Nobody has the right to censor or belittle these ideas. |
Otro tema es el derecho a la circulación de información. | Another issue is the right to the circulation of information. |
Un protocolo puede ser un acuerdo en su propio derecho. | A protocol may be an agreement in its own right. |
Profoto tiene el derecho de rechazar o cancelar su pedido. | Profoto has the right to decline or cancel your order. |
Nuestros clientes tienen el derecho de recibir un producto fiable. | Our customers have the right to receive a reliable product. |
Cualquier estado tiene el derecho de usar sus recursos naturales. | Any state has the right to use its natural resources. |
Bajo ciertas circunstancias, este derecho de residencia podría ser borrado. | Under certain circumstances, this right of abode could be deleted. |
Ese caso es sobre el derecho a terminar un contrato. | That case is about the right to terminate a contract. |
Pero Narang nos da el derecho de vivir o no. | But Narang gives us the right to live or not. |
Para ejercer este derecho, contacte Conserverie Arnaud por correo electrónico. | To exercise this right, please contact Conserverie Arnaud by e-mail. |
Básicamente, los inversores locales tienen derecho a abrir un casino. | Basically, local investors have the right to open a casino. |
Estudió derecho en la Universidad de Göttingen 10/2000 a 06/2005. | Studied law at the University of Göttingen 10/2000 to 06/2005. |
También requiere garantizar el derecho a la libertad de información. | It also requires guaranteeing the right to freedom of information. |
En una ejecución judicial, el prestamista puede tener este derecho. | In a judicial foreclosure, the lender may have this right. |
En Bélgica, los empleadores intentaron minar el derecho a huelga. | In Belgium, employers tried to undermine the right to strike. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.