Possible Results:
depure
-I purify
Subjunctiveyoconjugation ofdepurar.
Subjunctiveél/ella/ustedconjugation ofdepurar.
depure
-purify
Affirmative imperativeustedconjugation ofdepurar.

depurar

Optimice, analice y depure el desempeño de juegos identificando rápidamente áreas problemáticas.
Optimize, analyze, and debug game performance by quickly identifying problem areas.
Ejecute y depure pruebas con Karma, Mocha, Protractor y Jest en Web Storm.
Run and debug tests with Karma, Mocha, Protractor, and Jest in Web Storm.
Filtre, depure y corrija datos en rápido movimiento antes de que sean almacenados.
Filter, cleanse and correct fast-moving data before it's stored.
Cuando la infusión esté lista, depure y sirva.
When the brew has reach your desired strength, strain and serve.
Antes de alquilar un inmueble, depure a sus prospectos a ser inquilinos.
Before renting any real property, screen your prospective tenants.
Dejamos que el agua depure el pecado... y el dolor y la incertidumbre.
We let the water... run over the sin, and the pain, and the uncertainty.
Si falla un remedo de sesiones, depure el cliente Citrix Director y el VDA de Linux.
If session shadowing fails, perform debugging on both the Citrix Director client and the Linux VDA.
Consolide, depure y explore de manera visual Big Data relacionados con salud de cualquier sistema, en cualquier formato.
Consolidate, cleanse and visually explore health-related big data from any system, in any format.
Use el Emulador de Visual Studio para Android, o conecte un dispositivo y depure el código directamente en Visual Studio.
Use the Visual Studio Emulator for Android, or connect a device and debug your code directly in Visual Studio.
Desarrolle, pruebe y depure sus contenedores de forma iterativa con Azure Dev Spaces y Visual Studio, Visual Studio Code o la CLI de Azure.
Iteratively develop, test, and debug your containers using Azure Dev Spaces and Visual Studio, Visual Studio Code, or Azure CLI.
Nunca se oye de ningún sindicato que depure a sus trabajadores corruptos, que identifique a los maestros faltantes o a los policías con plazas fantasma.
No one ever hears of a union getting rid of corrupt workers, identifying absentee teachers or police officers with phantom posts.
Integración del IDE: Compile, pruebe, depure, implemente y actualice aplicaciones de Service Fabric de forma rápida y sencilla en implementaciones integrales, de prueba y de producción.
IDE integration: Quickly and easily build, test, debug, deploy and upgrade Service Fabric applications in single-box, test and production environments.
Ejecute, depure, pruebe e implemente aplicaciones en hosts remotos o máquinas virtuales, con intérpretes remotos, un terminal ssh integrado y la integración de Docker y Vagrant.
Run, debug, test, and deploy applications on remote hosts or virtual machines, with remote interpreters, an integrated ssh terminal, and Docker and Vagrant integration.
Durante los próximos años, se espera que la planta depure VX, sarín, y otros agentes mortales de más de 2 millones de municiones transportadas por tren desde el depósito ubicado a 10 millas aproximadamente.
Over several years, the plant would is expected to drain VX, sarin and other deadly agents from more than 2 million munitions transported by rail from a storage site roughly 10 miles away.
C. Depure el instrumento después de los pasos de inspección 1 y 2.
C.Please debug the instrument after inspection step 1 & 2.
Depure sus pruebas de interfaz de usuario funcionales utilizando imágenes, videos y registros.
Debug your functional UI tests using images, videos, and logs.
Depure, analice y optimice aplicaciones para medios y juegos.
Debug, analyze, and optimize games and media applications.
Depure en un entorno seguro y aislado.
Debug in a safe, isolated environment.
Depure las aplicaciones CICS para identificar errores antes de que entren en producción.
Automate debugging of CICS applications to identify errors prior to production.
¡Depure sus prejuicios contra la fibra óptica!
Overcome your prejudice against fiber optics!
Word of the Day
pheasant