depredation
- Examples
Our existence is always the result of the depredation. | Nuestra existencia es siempre el resultado del pillaje. |
There was 1 depredation of bear confirmed in July. | Hubo 1 depredación del oso confirmada en julio. |
Endless abuses against the national heritage are ignored and result in permanent depredation. | Interminables abusos contra el patrimonio nacional son ignorados y resultan en depredaciones permanentes. |
The hollowing of the earth, the thinning of its biota, the depredation. | El ahuecamiento de la tierra, el adelgazamiento de su biota, la depredación. |
They preferred to abet the transnationals' depredation of Indonesia's natural resources. | Prefirió hacerse cómplice de la depredación de los recursos naturales del país por las transnacionales. |
The access to caves is only allowed with a guide to avoid deterioration and depredation. | El acceso a las cuevas esta permitido solamente con guías para evitar el deterioro o la depredación. |
Thus the unavoidable development to desertification has been induced by reckless depredation. | Así el desarrollo no - sostenible inevitablemente llegara a la desertificación que ha sido inducido por la depredación desenfrenada. |
In San Luis Potosí people were persecuted for opposing ecological depredation by a mining company. | En San Luis Potosí había perseguidos por estar en contra de la depredación ecológica de una empresa minera. |
In all cases, limitations are quite strict as a result of the depredation that took place years ago. | En todos los casos las limitaciones son muy estrictas, dada la depredación habida años atrás. |
In Madagascar, the Anjajavy Peninsula is a place where wildlife can grow free from human depredation. | En Madagascar, la península de Anjajavy es un lugar donde la naturaleza y los animales se desarrollan libremente sin depredadores humanos. |
This situation will persist until the world's governments are forced to change the laws allowing this depredation to continue. | Esta situación continuará hasta que los gobiernos del mundo sean forzados a cambiar las leyes que permiten continuar con esta depredación. |
It is not only to preserve from capitalist depredation what the revolution has ecologically conserved and developed. | El reto no se agota tampoco en preservar de la depredación capitalista lo mucho que, ecológicamente, ha conservado y desarrollado ya la revolución. |
Given the systematic depredation of whales, an International Whale Committee was created in 1946 to regulate this activity. | Ante la depredación sistemática de ballenas, en el año 1946 se creó una Comisión Ballenera Internacional con el fin de regular la actividad. |
To buy land to avoid its depredation and conserve its biological diversity (flora and fauna) is a solution we have opted for. | Conseguir tierras para evitar su depredación y conservar su diversidad biológica es una solución por la cual hemos optado. |
Intergenerational justice likewise demands that future generations inherit a natural environment unspoilt by human greed and depredation. | La justicia intergeneracional también exige que las generaciones futuras reciban en herencia un entorno natural que no esté contaminado por la codicia y la rapacería humana. |
And especially, that the ancient symbiosis between humans and the oceans has not been permanently turned into an act of irrational depredation. | Y sobre todo, que la antigua simbiosis entre el ser humano y los océanos no se ha convertido definitivamente en un acto de depredación irracional. |
All the human relationships and, in particular, loving relationships, can be described by concepts such as mutualism, competition, parasitism, depredation, etc. | Todas las relaciones humanas y, en particular, las relaciones afectivas, pueden describirse mediante los conceptos de mutualismo, competencia, parasitismo, depredación, etc. |
Encouraged by neoconservatives, it has increased its depredation and resumed all forms of interference, from the change of regimes to colonial expansionism. | Impulsada por los neoconservadores, ha incrementado sus depredaciones y ha reanudado todas las formas de injerencia, desde el cambio de régimen hasta el expansionismo colonial. |
The wholesale depredation of your environment has reached the point where it can no longer support your present global society. | La depredación a gran escala de su medio ambiente ha llegado a un punto en que ya no puede sostener a su sociedad mundial actual. |
CEL has engaged in, rather, a legalized practice of indiscriminate depredation of natural resources which it uses in the process of generating of electricity. | CEL ha observado, más bien, una práctica legalizada de depredación indiscriminada de los recursos naturales para la generación de electricidad. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
