depicted
-representado
Past participle ofdepict.There are other translations for this conjugation.

depict

The landscape depicted in this painting has an enchanted appearance.
El paisaje representado en esta pintura tiene una apariencia encantado.
His journey is depicted in the Catalan Atlas of 1375.
Su viaje se representa en el Atlas Catalán de 1375.
Such drawings are depicted as a supplementto the main tie.
Tales dibujos se representan como un suplementoa la corbata principal.
Venus is depicted with an open gesture and sincere gaze.
Venus se representa con un gesto abierto y mirada sincera.
The planet is almost always depicted as a purely metallic body.
El planeta es casi siempre representado como un cuerpo puramente metálico.
This model was depicted regularly in a.o. the Flemish art.
Este modelo fue representada regularmente en ao el arte flamenco.
However, we are not all as uneducated as depicted here.
Sin embargo, no somos todos tan incultos como representados aquí.
Often the legendary phoenix was depicted as a flamingo.
A menudo, el legendario fénix era representado como un flamenco.
It is depicted for the trajectory between arteriole and venule.
Se describe para el trayecto entre la artetriola y venula.
On this relief he is depicted as a high priest.
En este alivio, se lo representa como un sumo sacerdote.
The model depicted in this package is the C310R.
El modelo representado en este paquete es el C310R.
Don Juan depicted pride as a monster with 3000 heads.
Don Juan representaba al orgullo como un monstruo con 3000 cabezas.
These poleyns are regularly depicted on tombs of medieval aristocrats.
Estos poleyns se representan regularmente en tumbas de nobles medievales.
The factors are depicted in a triangular coordinate system.
Los factores están representados en un sistema de coordenadas triangular.
Cherubim are depicted with odnoyu head, supported by two wings.
Los querubines son representados con la cabeza odnoyu, apoyada por dos alas.
Although depicted in the publication of the graves from the n.
Aunque descritos en la publicación de las tumbas del n.
These have interesting cultural practices depicted in their folklore.
Éstos tienen interesantes prácticas culturales representadas en su folklore.
Helmets like this are depicted on many different images and pottery.
Cascos como este se representan en muchas imágenes diferentes y cerámica.
Similar models are depicted on the tapestry of Bayeux.
Modelos similares se representan en el tapiz de Bayeux.
Is on the coin, as described above, the Britannia depicted.
Está en la moneda, como se describe anteriormente, el Britannia representado.
Other Dictionaries
Explore the meaning of depict in our family of products.
Word of the Day
to boo