depende de mi estado de ánimo

Todo depende de mi estado de ánimo y lo que hay en la nevera.
It all depends on my mood and what's in the fridge.
Todo depende de mi estado de ánimo.
It all depends on my mood.
Bueno, eso depende de mi estado de ánimo.
Yeah, that depends on what mood I'm in.
Bueno, depende de mi estado de ánimo.
Well, it depends what mood I'm in.
¿Creer es un sentimiento, es un pensamiento, depende de mi estado de ánimo?
Believing is a feeling, It is a thought, It depends on my mood?
Tengo la suerte de tener un gran colección de electrodos insertables que he revisado y cada uno se siente diferente y depende de mi estado de ánimo.
I am lucky enough to have a large collection of insertable electrodes that I have reviewed and each feels different and come into their own depending on my mood.
Depende de mi estado de ánimo.
It depends on my mood.
Depende de mi estado de ánimo.
It depends on my mood.
Depende de mi estado de ánimo.
Depends on my mood.
¿Te gusta el reggaetón? - A veces. Depende de mi estado de ánimo.
Do you like reggaeton? - Sometimes. It depends on my mood.
No siempre tengo ganas de salir a divertirme. Depende de mi estado de ánimo.
I don't always feel like going out to have fun. It depends on what kind of mood I'm in.
Tienes que entender, que todo depende de mi estado de animo.
But you understand, it all depends on what kinda mood I'm in.
Word of the Day
raven