departing passengers
Popularity
500+ learners.
- Examples
In addition, strict passport scrutiny of all arriving and departing passengers was introduced. | Además, se adoptaron medidas estrictas de control de los pasaportes de los pasajeros que llegaban a Chipre o salían del país. |
Terminal 2 is only a check-in and processing facility for departing passengers, with no gates or arrival facilities. | En la Terminal 2, solo se realiza el registro y los trámites de los pasajeros, no hay puertas ni instalaciones para gestionar vuelos. |
Immigration checks at all border crossing points are carried out in buildings that have separate entrances for arriving and departing passengers. | Los controles de inmigración en todos los puestos fronterizos se hacen en edificios que tienen entradas separadas para los pasajeros que llegan y los que salen. |
Instead, we hurriedly converted military night-vision devices into thermal scanners and used them at the airport so that arriving and departing passengers with fever could be pulled aside for medical examination. | En su lugar, rápidamente convertimos los dispositivos militares de visión nocturna en escáneres térmicos, y los utilizamos en el aeropuerto de manera tal que los pasajeros que llegaban y se marchaban con fiebre podían ser aislados de los demás para practicarles un examen médico. |
Departing passengers pass through the East Hall, the largest airport retail space in the world; if an airport on this scale can be thought of as a city in microcosm then this is its market square. | Los pasajeros de salida atraviesan el vestíbulo este, la mayor zona comercial del mundo dentro de un aeropuerto. Si consideramos el aeropuerto como una ciudad de un microcosmos a pequeña escala, el vestíbulo este sería la plaza del mercado. |
Strict passport scrutiny of arriving and departing passengers. | Escrutinio estricto de los pasaportes de los pasajeros que llegan y salen. |
The newer terminal opened in February 2009 and serves departing passengers. | La terminal más nueva abrió sus puertas en febrero 2009 y sirve que salen pasajeros. |
In addition, strict passport scrutiny of all arriving and departing passengers is in place. | Además, se revisan estrictamente los pasaportes de todos los pasajeros que llegan y parten. |
Disguised as tourists, TLC inspectors attempted to hail vehicles dropping off departing passengers. | Disfrazados como turistas, los inspectores de la TLC intentaron detener vehículos que dejaban a pasajeros en el aeropuerto. |
There will be a waiting area in the terminal for arriving and departing passengers. | Existirá una zona de espera en la terminal para los pasajeros con vuelos de salida y de llegada. |
This vast canopy, 160 metres wide, shelters arriving and departing passengers. | Esta inmensa marquesina, de 160 metros de ancho, cobija a los pasajeros que llegan, y a los que se van. |
Barcelona airport is very easy to reach for both arriving and departing passengers. | El aeropuerto de Barcelona es de fácil acceso tanto para los pasajeros que llegan como para los que salen. |
All departing passengers pass through security screening on the first floor, overlooking the arrivals level below. | Todos los pasajeros que salen pasan a través de controles de seguridad en el primer piso, con vistas al nivel de llegadas a continuación. |
The zoning and separation of arriving and departing passengers within the premises are poorly defined and in some instances non-existent. | La separación de los pasajeros a la llegada y salida está mal definida y en algunos casos no existe. |
Once unloading is complete, the guards remove the ropes and departing passengers run to find one of the cherished seats. | Una vez que la descarga se ha completado, los guardias quitan las cuerdas y los pasajeros que salen corren para encontrar uno de los asientos más preciados. |
The workers bow to arriving and departing passengers; these scenes of hospitality on Shinkansen platforms have become legendary. | Los trabajadores saludan tanto a los pasajeros que llegan como a los que se van, haciéndoles una reverencia; estas escenas de hospitalidad en los andenes del Shinkansen se han convertido en algo proverbial. |
Located next to the Tom Jobim International Airport, the Binfae unit supports operations for the Federal Revenue Service aimed at departing passengers or transporting cargo. | Ubicado al lado del Aeropuerto Internacional Tom Jobim, la unidad Binfae brinda apoyo a operaciones para la Secretaría de Ingresos Federales, para pasajeros que parten o en el transporte de carga. |
Officers of the Monegasque Public Security Department check all departing passengers by matching the travel ticket and the identity document produced by the traveller. | Para comenzar, los funcionarios de la Seguridad Pública monegasca proceden a un control de identidad de todos los pasajeros, mediante el cotejo del billete de vuelo y el documento de identidad exhibido por el viajero. |
On this basis Ryanair expected to generate approximately […] departing passengers at TMP airport during the first 12 months, and approximately […] departing passengers during the following 12 months. | Sobre esta base, Ryanair esperaba generar aproximadamente […] pasajeros de salida en el aeropuerto de TMP durante los 12 primeros meses y aproximadamente […] pasajeros de salida en los 12 meses siguientes. |
Pursuant to the agreement Ryanair expected to generate approximately […] departing passengers at TMP airport during the first 12 months and approximately […] departing passengers during the following 12 months. | Según el acuerdo, Ryanair esperaba generar aproximadamente […] pasajeros de salida en el aeropuerto de TMP durante los primeros 12 meses y aproximadamente […] pasajeros de salida en los 12 meses siguientes. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
