Possible Results:
depararía
-I would bring
Conditionalyoconjugation ofdeparar.
Conditionalél/ella/ustedconjugation ofdeparar.

deparar

¿Cómo podría haber sabido lo que la vida me depararía?
How could I have known life had in store?
¿Qué le depararía el futuro al niño de María?
What would the future hold for Mary's child?
Si se trata de una mecedora, no depararía una sorpresa.
If it's a-rocking, don't come a-knocking.
¿Qué le depararía el futuro al pequeño?
What would the future hold for this little boy?
Pero la jornada depararía muchas sorpresas.
But the day had many surprises in store.
Y, así, todos nos dormimos... orgullosos y con ganas de ver qué nos depararía el día siguiente.
So, we all went to sleep... proud of ourselves and looking forward to what the next day would bring.
Ella no sabía lo que el futuro le depararía, o cómo el Padre transformaría al mundo a través de su Sí.
She did not know what the future would hold or how the Father would shape the world through her Yes.
En 1993, cuando Mike Cooper y Jeffrey Hoffmann fundaron la empresa, ninguno de los dos sabía lo que les depararía el futuro.
In 1993, when the company was founded by Mike Cooper and Jeffrey Hoffmann, neither knew what might lie ahead.
Cuando prometí lealtad a este país en 1776, tenía una clara visión de lo que me depararía el futuro.
When I pledged my allegiance to this country in 1776, I had a very clear vision of what my future would hold.
Así como teníamos mucha curiosidad para visitar Trsteno, ya imaginando que nos depararía alguna sorpresa, Ston no nos llamaba tanto la atención.
We had a lot of curiosity to discover Trsteno, thinking already that we has some hidden surprise to discover. Instead Ston did not call for our attention.
Solo hasta que comenzó a pensar que había desperdiciado gran parte de su vida, y lo que su futuro le depararía, empezó a preguntarse acerca de su estado mental en el más allá.
Only as he started thinking about having wasted the greater part of his life, and what his future would bring, did he inquire about his state of mind in the hereafter.
En definitiva, en cada etapa en la que ha habido algún tipo de revolución humanística, cultural o social, ha habido miedos sobre lo que le depararía al libro, o a sus lectores.
In each epoch where there has been some type of humanistic, cultural or social revolution, there has also been fears about what would happen to the the book and/or its readers.
Supe que pasando a través de esa luz yo me separaría de mi vida aquí, de mi familia, mis amigos, mi vecindad y de la vida que me depararía mi futuro.
I knew that going through that light would separate me from my life here, from my family, friends, my neighborhood, and from my life that would have occurred in the future.
Ya no importaba qué nos depararía la vida yo estaba lista.
Now, no matter what life had in store I was ready.
No se dio cuenta de que el futuro le depararía otra cosa
They didn't realize it would be the slum of the future.
Sin embargo, no era eso lo que le depararía el futuro.
However, it was not to be so.
De repente,Shockwavese convertía en el equipo a batir, aunque la semana todavía depararía sorpresas.
Suddenly Shockwave became the crew to beat although more surprises were in store.
Mientras circulaban rumores de más ataques, los estadounidenses se acostaron preguntándose qué les depararía el futuro.
With rumors of more attacks swirling, Americans went to bed wondering what the future would bring.
Cuando Irv Gordon compró su nuevo Volvo P1800S en 1966, nunca se imaginó lo que le depararía el futuro.
When Irv Gordon purchased his new Volvo P1800S in 1966, he never imagined what the future would hold.
Cuando Irv Gordon adquirió su Volvo P1800S nuevo en 1966, no podía imaginar qué le depararía el futuro.
When Irv Gordon purchased his new Volvo P1800S in 1966, he never imagined what the future would hold.
Word of the Day
fig