Possible Results:
denunciar
En las cartas, Menéndez denunciaba los abusos del régimen militar. | In the letters, Menendez had denounced the military regime abuses. |
Esta era la situación que denunciaba Grup de Treball. | This was the situation denounced by Grup de Treball. |
La persona que practica email spam si denunciaba recibido tres advertencias. | The person practicing Spam email if denounced received three warnings. |
Habíamos hecho algo que denunciaba una emoción intensa y legítima. | We had made something that talked about a deep, legitimate emotion. |
Entre los hechos se denunciaba el secuestro del Sr. Marey Samper. | The incidents cited included the abduction of Mr. Marey Samper. |
También en este caso solo se denunciaba el régimen general. | In this case as well, only the general system was involved. |
En consecuencia, Karl Marx denunciaba los derechos como una creación de la sociedad burguesa. | Accordingly, Karl Marx denounced rights as a fabrication of bourgeois society. |
En seis casos se denunciaba que el menor delincuente había sido ejecutado. | In six cases, it was alleged that the juvenile offender had been executed. |
Si lo denunciaba, yo también estaría en problemas. | If I reported him, I'd be in trouble too. |
Solo podrían descubrirlo si Lissa le denunciaba. | They would only find out if Lissa reported him. |
Solo podrían saberlo si Lissa lo denunciaba. | They would only find out if Lissa reported him. |
Le amenazamos con quitarle de en medio si nos denunciaba. | We threatened to give him short shrift if he betrayed us. |
La detenida denunciaba el uso de medios especiales, a saber esposas. | The arrested woman complained of the use of special means - onetime handcuffs. |
Que si no me iba enseguida, me denunciaba. | That if I didn't leave right away he would report me. |
Una triste realidad que precisamente el Papa Francisco denunciaba en su exhortación Evangelii gaudium (n. | A sad reality that precisely the Pope Francisco complained in his exhortation Evangelii gaudium (n. |
Se denunciaba a plena voz con megáfonos la política empresarial de esta gran empresa. | The business policies of this firm was loudly denounced over megaphones. |
Y al mismo tiempo que se denunciaba la situación se planteaban posibles soluciones. | At the same time that they protested the conditions, they planned possible solutions. |
Si lo denunciaba, le encerrarían. | If I had reported it, they would have put him away. |
Si denunciaba a Tom a la policía antes, no hubiera conseguido el ascenso. | If I had reported Tom to the police before, there never would've been a promotion. |
Así pues, cuanto más lo perseguían, más resueltamente denunciaba a Ryokan. | Thus the more he was persecuted, the more resolutely he spoke out against Ryokan. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.