dentro de un sobre

Popularity
500+ learners.
Es una tarjeta dentro de un sobre que puede cambiar tanto.
It's a card inside an envelope that can change so much.
Todo se hizo con dinero dentro de un sobre.
It was all done with cash left in an envelope.
Verifica que el cajero automático acepte depósitos colocados dentro de un sobre.
Verify that the ATM accepts deposits placed in an envelope.
Creo que volveremos a casa dentro de un sobre.
I believe we come home in an envelope.
En ese cajón, dentro de un sobre.
In that drawer, in an envelope.
La tarjeta de regalo irá dentro de un sobre.
The gift card is enclosed in an envelope.
En ese cajon, dentro de un sobre.
In that drawer, in an envelope.
En cambio, con una carta dentro de un sobre obtenemos más privacidad.
On the other hand, a letter inside an envelope is more private.
Para cerrar la gráfica, se envía todo dentro de un sobre utilizando el mismo recurso.
Finally, everything is sent inside an envelope using the same resource.
No iban dentro de un sobre.
They weren't in an envelope.
Publicada con un celofán y cartulina gruesa dentro de un sobre con respaldo de tablero.
Posted with a cellophane sleeve and thick cardboard inside a board-backed envelope.
La factura A y recibo le llegarán dentro de un sobre con la mercadería.
The invoice & receipt will be forwarded inside an envelope with the merchandise.
Siempre envíe su tarjeta dentro de un sobre;
Always send your card in an envelope;
Siempre envíe su tarjeta dentro de un sobre;
Remember to send your card in an envelope;
Mantén todas las copias y recibos juntos en un lugar seguro dentro de un sobre o archivo.
Keep the copies and certificate receipts all in one safe place, in a folder or file.
Esto permite que el calendario sea doblado y quepa dentro de un sobre de grande con formato B4.
This allows the calendar to be folded to the large letter format B4.
Era un pequeño montón de paquetes, cada carta contenida dentro de un sobre de origami de resistente papel.
It was a small stack of parcels, each letter contained within an origami envelope of sturdy paper.
Los componentes del atrayente (acetato amónico, trimetilamina y diaminoalcano) están dentro de un sobre con uno de los lados transpirable.
The components of the attractant (ammonium acetate, trimethylamine and diaminalkane) are contained in an packet with one breathable side.
La cuenta siempre va boca abajo y, si va dentro de un sobre, déjalo extendido sobre la mesa.
If it is inside a check envelope, lay it flat on the table.
Este Testamento puede o no estar dentro de un sobre sellado o no, y normalmente no es atestiguado.
This Will may, or may not, be inside a sealed envelope or not and is not normally witnessed.
Word of the Day
withered