denote
Cross the denoted number of trains within the allotted time. | Cruzar el número denotado de trenes dentro del tiempo asignado. |
Inflection - this operation is denoted by a broken arrow. | Flexión - esta operación se representa por una flecha rota. |
Pink roses have always denoted love, beauty and feminism. | Las rosas rosadas han denotado siempre amor, belleza y feminismo. |
Note: Required fields are denoted with an asterisk (*) | Nota: los campos obligatorios están marcados con un asterisco (*) |
In diagrams, right angles are denoted with a small square. | En diagramas, los ángulos rectos se denotan con un pequeño cuadrado. |
It is subdivided into 100 cents and is denoted by S$. | Se subdivide en 100 centavos y se indica por S$. |
The number of edges in the graph is denoted. | El número de bordes en el gráfico se denota. |
Yet, this is not denoted by a college degree. | Todavía, esto no es denotado por un título universitario. |
In Figure 2, we observe the initial temperatures, denoted, n=4. | En la figura 2, observamos las temperaturas inicial, denotado, n=4. |
The gingival index denoted high prevalence of inflammation (92.9%). | El Índice gingival denotó alta prevalencia de inflamación (92,9%). |
Also denoted by a large arrow, but a straight line. | También se denota por una flecha grande, pero una línea recta. |
This is denoted by a special rest, the multi-measure rest. | Esto queda denotado por un silencio especial, el silencio multicompás. |
The points all of whose neighbor belong to are denoted by. | Los puntos todos de cuyos vecinos pertenecen a se denotan por. |
This operation is denoted by a short helical arrow. | Esta operación se representa por una flecha helicoidal corto. |
The location of each procedure is denoted in parentheses. | La ubicación de cada nuevo procedimiento deberá anotarse en paréntesis. |
The applied filter is denoted with a check mark. | El filtro aplicado se indica con una marca de verificación. |
The applied filter is denoted with a check mark. | El filtro aplicado se identifica con una marca de verificación. |
Will was the word that denoted individual intentions. | Voluntad era la palabra que denotaba las intenciones individuales. |
This is denoted by the red line labeled Limit. | Esto se indica mediante la línea roja denominada Límite. |
Their evaluations have denoted good knowledge of this value. | Sus valoraciones han denotado buen conocimiento de la cualidad estudiada. |
Other Dictionaries
Explore the meaning of denote in our family of products.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.