Possible Results:
denostar
Por eso, en paralelo, Macri dio recientemente un giro copernicano en sus planteos y prometió, en lo central, no dar marcha atrás con ninguna de las políticas del kirchnerismo que hasta ayer denostaba. | That explains why Macri recently did an about-face in his positions and promised, in the main, not to retreat from any Kirchnerist policies which, until just yesterday, he reviled. |
Sin embargo, no debe permitirse que la Directiva provoque nuevas "zonas grises", que es lo que tememos suceda en lo referente a la colocación de productos, lo que antiguamente se denostaba como publicidad subliminal. | The revision of the directive must not, however, be allowed to open up new grey areas, which is what we fear where product placement - formerly scorned as advertising by stealth - is concerned. |
Veleidades de la política, que nos convencen de la capacidad de supervivencia de la castrocracia, representada por otro sujeto miembro del mismo régimen que en los años 70' y 80' hostigaba a los religiosos, denostaba de los curas y marginaba a los creyentes. | Quirks of politics, to convince us of the survivability of the Castro regime, represented by another member of the same caste that in the decade of the 70's and 80's harassed members of religious orders, reviled priests and marginalized the faithful. |
Perón acuñó el calificativo infamante de cadista con el que, paradójicamente, denostaba a sus adversarios de la Unión Democrática. | Perón coined the slanderous qualifying term cadista with which he, paradoxically, abused his opponents of the Unión Democrática. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.