denominar
Es posible que su médico lo denomine cambios cognitivos o disfunción cognitiva. | Your doctor might call it cognitive changes or cognitive dysfunction. |
No la denomine relación; él está programado para pensar de ese modo. | Don't call it a relationship; it is programmed to think in that way. |
Pero independientemente de cómo se los denomine todos comparten fundamentos básicos similares. | Yet regardless of the outer naming, they all share basic similar fundamentals. |
No es sorprendente, pues, que se denomine Tribunal Especial. | No wonder it is called a Special Court. |
Es ésta la razón de que tal autonomía se denomine naciona y no territorial. | That is why this autonomy is called national and not territorial. |
Reafirmamos nuestra creencia en un Creador, con el nombre que cada tradición espiritual lo denomine. | We reaffirm our belief in a Creator, with the name each spiritual tradition has assigned him. |
Este tejido cicatrizal adicional ocasiona que el área elevada de la piel se denomine queloide. | This extra scar tissue causes the raised area on your skin that is called a keloid. |
Cualquier producto que se denomine biodegradable debe poder descomponerse naturalmente, es decir, sin contaminar. | BIODEGRADABLE–any product claiming to be biodegradable must be able to decompose naturally i.e. non-polluting. |
Puede que se los denomine en diferentes maneras (Śiva-Śakti, Prakāśa-Vimarśa, etc.), pero permanecen como lo mismo. | They may be denominated in different ways (Śiva-Śakti, Prakāśa-Vimarśa, etc.), but they remain the same. |
De ahí que el método se denomine ledes de blanco multicolor (a veces conocido como ledes RGB). | Hence the method is called multicolor white LEDs (sometimes referred to as RGB LEDs). |
Después de todo, no es cosa de todos los días que alguien te denomine Hombre de Hierro. | After all, it's not every day someone tells you you're an Iron Man. |
Por eso la clonación no se justifica en ninguna de sus formas, se le denomine terapéutica o reproductiva. | Cloning is, therefore, unjustified in any form, whether the chosen adjective is 'therapeutic' or 'reproductive' . |
De Serbia se espera que urgentemente esté lista para las negociaciones, forme el equipo negociador y denomine al negociador principal. | Serbia is expected to urgently prepare for the accession talks, form the negotiating team and appoint a head negotiator. |
Por simetría, los lados AB y AC tienen la misma longitud; denomine la longitud por la letra a. | By symmetry, the sides AB and AC are of the same length; let that length be denoted by the letter a. |
El Libro verde que está debatiendo actualmente la Comisión, aunque todavía no se denomine así, lo es en la práctica. | The Green Paper that the Commission is currently discussing is not yet officially referred to as such, but in practice it is one. |
Figuras: denomine como figura cualquier ilustración que no sea tabla (p. ej. gráficos, radiografías, electrocardiogramas, ecografías, fotografías, dibujos, esquemas, etc.). | Figures: Any image or graphic that is not a table (e.g. graphics, X-rays, EKGs, scans, photographs, drawings, diagrams, etc.) must be labeled as Figure. |
Hay motivos para que se denomine la cuna de los blues, y locales como el Chicago Blues Bar en North Halsted le rinden tributo las siete noches de la semana. | It's not called the home of the blues for nothing, and venues like the Chicago Blues Bar on North Halsted pay tribute to that seven nights a week. |
Durante mucho tiempo, se creyó incorrectamente que el grafito era mina de plomo, lo que explica que el núcleo del lápiz se denomine con el término equivocado 'mina'. | For a long time, graphite was mistakenly thought to be lead ore, which explains the misnomer of the word 'lead' for the pencil core. |
Finalmente, señor Presidente, este debate nos proporciona una razón más para introducir la Carta de los Derechos Fundamentales en el futuro Tratado constitucional o Tratado institucional, como quiera que se denomine. | Finally, Mr President, this debate gives us one more reason to introduce the Charter of Fundamental Rights into the future constitutional treaty or institutional treaty, whatever it may be called. |
Lo Otro, lo Inmenso, lo Incondicionado, o como se lo denomine o interprete, no es perceptible por la mente común, no se puede captar a través del pensamiento discursivo. | The other, the immense, unconditioned, or as you call it or interpret, it is not detectable by the common mind, not you can catch through discursive thought. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.