denigration

Popularity
500+ learners.
Also, the denigration of women is no longer accepted.
También las difamaciones de mujeres ya no se aceptarán.
The publication has been subject to a huge denigration campaign.
Ha sido objeto de una intensa campaña de denigración.
The bishop was complaining. Slander, gossip, accusations, denigration.
El obispo se queja. Infamias, habladurías, acusaciones, calumnias.
When the Profane is roused on the holy Shabbat, it is a great denigration.
Cuando el profano se despertó en el Shabat santo, que es una gran denigración.
A real campaign of denigration was set going against Benedict XV in the countries at war.
Una verdadera campaña de denigración fue organizada contra Benedicto XV en los países en guerra.
Today the methods are different, but no less brutal: exclusion, contempt, denigration, threats.
Hoy los métodos son diversos, pero no menos brutales: la marginación, el desprecio, la denigración, las amenazas.
This tactic is often complemented by denigration of established experts, seeking to discredit their work.
Esta táctica a menudo se complementa con la denigración de expertos verdaderos, tratando de desacreditar su trabajo.
Sattor Irzaev was arrested on 4 June 2005 and charged with denigration (art.
El defensor había sido arrestado el 4 de junio de 2005 y acusado de denigración (Art.
Their overt or subtle denigration of women often humiliates and discourages Western female students.
Su denigración abierta o sutil a las mujeres a menudo humilla y desalienta a las estudiantes occidentales femeninas.
A new campaign of denigration began, but, in spite of everything, the work proceeded quickly.
Se desata entonces una nueva campaña de denigración. A pesar de todo, la obra avanza rápidamente.
When there is such distortion in a picture, it amounts to denigration of the Deity.
Cuando hay tal distorsión en la pintura de una imagen, esto equivale a la denigración de la deidad.
From denigration to praising: General semantic strategies and the image of superpowers in El Siglo in Chile (1957-1962).
Del dicterio al encomio: Estrategias semánticas generales y la imagen de las superpotencias en El Siglo de Chile (1957-1962).
We call on the Former Yugoslav Republic of Macedonia authorities to immediately stop this denigration campaign.
Hacemos un llamamiento a las autoridades de la Antigua República Yugoslava de Macedonia para detener inmediatamente está campaña de denigración.
Political damage and negative media coverage Our country has been subjected to denigration campaigns that are unprecedented in its history.
Nuestro país ha sido objeto de campañas denigrantes de información, sin precedentes en su historia.
In the years to follow, nationalist and ideological thinking led to an unprecedented denigration of human dignity.
En los años subsiguientes, las corrientes nacionalistas e ideológicas confluyeron en una denigración nunca antes vista de la dignidad humana.
Indeed, denigration of people for the purpose of their exploitation is a current, not only an historical, practice.
De hecho, la denigración de las personas con el fin de explotarlas es una práctica actual y no solo histórica.
Mr. CASEY agreed with Mr. Alfonso Martínez that the trend towards the denigration of the sovereignty of States was alarming.
CASEY coincide con el Sr. Alfonso Martínez en que la tendencia a minusvalorar la soberanía del Estado es alarmante.
First, there must be mutual respect between all religions without any denigration of the beliefs of others or defamation of their symbols.
Primero, debe haber un respeto mutuo entre todas las religiones sin denigrar las creencias de otros ni profanar sus símbolos.
In our view, freedom of artistic expression should not be used to justify an indefensible misappropriation and denigration of indigenous culture.
En nuestra opinión, la libertad de expresión artística no debería utilizarse para justificar una apropiación indebida indefendible y el menosprecio de la cultura indígena.
He implicitly emphasizes the denigration of Africans and ridicules the presumed sign of charity and generosity of the Jews of Curaçao.
Implícitamente enfatiza la denigración de los africanos y ridiculiza el supuesto gesto de caridad o generosidad de los judíos de Curazao.
Word of the Day
almond