denegar
Sí, porque me denegaron un pequeño crédito de negocio. | Yes, because they turned me down for a small business loan. |
Los tribunales aprobaron algunos de estos abortos, pero denegaron otros. | Courts approved some abortions, but refused others. |
Hasta nos denegaron el acceso a la escena del incendio. | They even refused us access to the warehouse scene. |
Solo podemos informar de que la denegaron. | We can only report that they denied it. |
No entiendo por qué denegaron la fianza. | I don't understand why they denied bail. |
Me denegaron una cita demasiadas veces. | I was denied an appointment one too many times. |
En varios casos las instituciones gubernamentales estadounidenses denegaron los permisos. | In various cases, licences were denied by United States Government institutions. |
Sin embargo, las autoridades talibanas le denegaron la oportunidad de realizar la visita. | The Taliban authorities, however, had denied him the opportunity to visit. |
Ambas instituciones denegaron las solicitudes presentadas. | Both institutions turned down the petitions presented. |
Dijo que quería llegar a un acuerdo fuera del tribunal pero se lo denegaron. | She said that she wanted to settle out of court but she got overruled. |
En comparación, en todo el año 2014 se denegaron 28 solicitudes de visados. | This stands in contrast with 28 visa rejections in all of 2014. |
Las autoridades indonesias denegaron el permiso. | This request was refused by the Indonesian authorities. |
Así que me lo denegaron. | So, I was overruled. |
Las reglas de la política de SELinux no se usan si las reglas DAC denegaron el acceso al principio. | SELinux policy rules are not used if DAC rules deny access first. |
Todos los días solicité mi vuelta a casa, todos los días me lo denegaron. | Every day I asked to go home, every day, I was denied. |
Me denegaron un cambio de habitación cuando traje las cuestiones a la atención de la recepción. | I was denied a room change when issues were brought to the attention of the front desk. |
Pedí permiso para dirigir una expedición para sacarla a ella y a su unidad, pero lo denegaron. | I requested permission to lead an expedition to retrieve her and her unit, but was denied. |
En el primer semestre de 2010 se denegaron préstamos bancarios al 18 % de las PYME. | In the first part of 2010, 18% of small and medium-sized enterprises had bank loans refused. |
Los abogados de la defensa solicitaron una deslocalización del juicio pero, contra toda previsión, se la denegaron. | Defense lawyers requested a change of venue, but, incredibly, it was denied. |
Varios fallos denegaron al comprador su derecho a resolver el contrato porque no pudo cumplir ese requisito. | Several decisions have denied a buyer the right to avoid the contract because it could not meet this requirement. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.