Possible Results:
Imperfect subjunctiveellos/ellas/ustedesconjugation ofdemostrar.
Futureellos/ellas/ustedesconjugation ofdemostrar.

demostrar

El gobierno no poseía evidencia que demostraran sus acusaciones.
The government had no evidence to back up its charges.
¿Qué ocurriría, si todos los pensamientos nuevos se demostraran como quebradizos?
What if all the new thoughts turned out to be fragile?
COBRA – Bien. Quisiera que esas personas demostraran sus demandas.
COBRA–OK. I would like those people to give proof to their claims.
La CIJ determinó que Nicaragua no presentó pruebas que demostraran esos daños.
The ICJ determined that Nicaragua had not presented proof of this alleged damage.
La Anice tampoco presentó pruebas que demostraran que había realizado los gastos reclamados.
Anice also did not provide evidence to demonstrate that it incurred the claimed expenses.
El Grupo considera que Koncar no presentó suficientes pruebas y explicaciones que demostraran su pérdida.
The Panel finds that Koncar did not submit sufficient evidence and explanations to demonstrate its loss.
Lenzing no presentó pruebas que demostraran que el proyecto avanzaba conforme se había previsto.
Lenzing did not submit evidence that demonstrated that the Project proceeded as planned.
Hoy, me demostraran tood sus movimientos y poderes.
Today, I will make you show me exactly what you've got.
Instó a las partes a que demostraran liderazgo y voluntad de llegar a un acuerdo.
He urged the parties to demonstrate leadership and the willingness to reach an agreement.
Pidió a todas las partes que demostraran su compromiso de mantener y fortalecer los mercados abiertos.
He called on all sides to demonstrate a commitment to maintaining and strengthening open markets.
Ninguno de los reclamantes presentó pruebas que demostraran que hubieran incurrido efectivamente en los costos alegados.
None of the claimants submitted evidence that demonstrated that they actually incurred the costs as alleged.
Sin embargo, el reclamante no presentó pruebas que demostraran que las mercancías habían sido desviadas a otro puerto.
However, the claimant did not submit evidence to establish that the goods were diverted to another port.
No se cuan a menudo pasa esto aquí, pero lo normal es demostraran mas interes.
I don't know how often this happens, but you would think we would be of greater interest.
Cuantas numerosas reservas de Kolchak tiene, y qué firmeza demostraran, solo se puede descubrir en la práctica.
How numerous Kolchak's reserves are, and what staunchness they will show, can be discovered only in practice.
¡Sería una lástima que los chicos demostraran una vez más que sus padres simplemente no son populares!
It would be a shame if kids demonstrated yet again that parents are just not cool!
No se presentaron pruebas que demostraran que los proyectos habían seguido o seguían su curso según estaba previsto.
Evidence that demonstrated that the projects had proceeded or were proceeding as planned was not submitted.
Reivindicó que no había testigos que demostraran que sus órdenes habían conducido a las muertes.
He asserted that no witness demonstrated that he was responsible for giving orders that led to the deaths.
La investigación no aportó argumentos que demostraran que dicha conclusión fuera contraria al interés de la Unión.
The investigation had not brought to light any considerations showing that such termination would be against the Union interest.
De manera se determinó dejar que los seres humanos que habitaban en su mundo demostraran el triunfo de la bondad.
So it was determined to let the human beings dwelling on this world demonstrate the triumphs of goodness.
La investigación no aportó datos que demostraran que dicha conclusión no conviniera a los intereses de la Unión.
The investigation has not brought to light any considerations showing that such termination would be against the Union interest.
Word of the Day
riddle