demostrar
Suficiente para que Nicki y yo demostráramos que podemos tener una vida estable. | Just long enough for me and Nicki to prove that we can keep our lives together, you know. |
Y nos respondieron: "Ya lo buscamos, no hay" Nosotros dijimos: "No, no, pero que pasaría si lo demostráramos?" | And they said, "We tried. There isn't any." We said, "No no, but what if we prove it?" |
Es como si nos hubiéramos equivocado en nuestros cálculos matemáticos según los cuales un eclipse solar ocurriría en tal y tal día, y por lo tanto demostráramos ser malos astrónomos. | It is as if we have been mistaken in our mathematical calculations that a solar eclipse would occur on such and such a day, and were consequently proved to be poor astronomers. |
Les agradezco a todos ustedes que posibilitaron que yo y unos cuantos estudiantes más de Prairie View apoyáramos y demostráramos nuestra postura en De Pie el 24 de Octubre de 2015 en la Ciudad de Nueva York. | I am grateful that you all made it possible for me and a few other Prairie View students to support and make a stance at Rise Up October 24th 2015 NYC. |
Y nos dijeron, "Oh, lo que Uds. están solicitando es un espacio muy, muy grande" Y respondimos: "Que pasaría si demostráramos que en ese mismo espacio hemos encontrado petróleo para el país para los próximos cien años?" | And people said, "Oh that's a very very large space that you're asking for." And we said, "What if we had proven that in the same space we found oil for the country for the next hundred years?" |
No tenía ni idea de que quería que lo demostráramos. | I... I had no idea you'd want us to demonstrate. |
Ya era hora de que demostráramos que podemos trabajar de manera coordinada y que nuestra influencia en el mundo no ha disminuido. | It is high time we proved that we can work in a coordinated way and that our influence in the world has not diminished. |
Para terminar, la Unión Europea estaría mejor situada para entablar un auténtico diálogo entre iguales con los Estados Unidos si manifestáramos más unidad y demostráramos más determinación. | In conclusion, the European Union would be better placed to engage in a real dialogue of equals with the US, if we displayed more unity and demonstrated more backbone. |
Dado que la tregua pudo ser observada y respetada por todos en la antigüedad, abrigo la esperanza de que también podría ser observada y respetada en nuestros tiempos, en los albores del siglo XXI, si solo demostráramos tener el vigor y la previsión necesarios. | Since truce could be observed and respected by all during those ancient times, my hope is that it can be observed and respected in our time as well, at the dawn of the twenty-first century, if we can only show the required strength and foresight. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.