Possible Results:
demoro
-I delay
Presentyoconjugation ofdemorar.
Preteriteél/ella/ustedconjugation ofdemorar.

demorar

Todo esto me demoro menos de un minuto.
All this took me less than one minute.
¿Qué sucede si me demoro en tomar la segunda dosis de EC?
What if I am late in taking the second dose of EC?
¿Cuánto tiempo me demoro en viajar desde aquí a Chicago?
How long does it take to get to Chicago from here?
A veces me demoro un poco en inspirarme.
Sometimes it takes a while for inspiration to come.
¿Qué te demoro tanto, dónde está ella?
What took you so long, where is she?
Aunque, desafortunadamente, resolver estos problemas demoro mas de lo que esperábamos.
Unfortunately, though, resolving these problems took longer than we had hoped for.
Ahora que ya manejo el hábito, no demoro nada.
Now that I've got the routine down, no time at all.
Puedo venir, pero demoro una hora en llegar.
I can, but it does take me an hour to get here.
¿Qué sucede si me demoro en tomar una dosis?
What should I do if I am late for a dose?
Escucha, generalmente me demoro más.
Look, it usually takes me a lot longer.
Eso no demoro, ¿verdad?
That didn't take long, did it?
¿Qué te demoro tanto?
What took you so long?
El tiempo que demoro en ir y venir del trabajo en París, ¡Es mi hora de lectura!
Time spent commuting to and from work in Paris became my reading time!
No demoro hasta que se necesitaran 70 más discípulos y también fueron mandados a predicar, enseñar, sanar, y libertar.
It was not long until 70 more disciples were needed and were also sent out to preach, teach, heal, and deliver.
Eso es pensando rápido, porque si me demoro un poquito comienzan a asaltarme recomendaciones de un tipo radicalmente diferente.
If I were to think it over a bit, I would start making radically different suggestions.
Si, demoro en hacerlo unas dos horas, pero un hombre tiene que hacer lo que un hombre tiene que hacer.
Yeah, it takes a good two hours, but a man's got to do what a man's got to do.
La novela me cuesta un trabajo tremendo, sufro mucho, me demoro, se me quitan las ganas de seguir.
Writing a novel requires tremendous work. I suffer a lot, I procrastinate, I don't want to continue.
Aun as, el progreso se demoro en el GTII mientras que los Productores redactaron una nueva propuesta para reemplazar su propuesta anterior de una relacin 80:20.
However, progress was delayed in WGII while Producers drafted a new proposal to replace their earlier proposal for an 80:20 split.
La revolución antidictatorial y anticolonialista, no sangrienta, de Portugal en 1974 demoro 2 años antes de institucionalizarse en una Constitución y elegir un presidente.
After the bloodless anti-dictatorial and anti-colonial revolution in Portugal in 1974, the new government took two years before drafting a Constitution and electing a President.
Cada día demoro mis estudios, pero al empezar a cantar seriamente, siento un sentido de control y soy capaz de todas mis actividades sin ser distraído.
Everyday I delayed my studies but as I started chanting seriously I feel a sense of control and am able to do all my activities without distraction.
Word of the Day
celery