demanda turistica

Popularity
500+ learners.
Las zonas más afectadas continúan siendo las provincias de Madrid, Málaga o Barcelona cuya demanda turística, de inversión y vacacional supera a la media Española.
The most affected areas are Madrid, Málaga or Barcelona mainly for their tourism, investment and holiday demand that surpass the Spanish average.
Lookout Pro: Desde el punto de vista hotelero, ¿cuál es el objetivo principal que uno se plantea a la hora de ejecutar la dirección de un hotel en un municipio pequeño de alta oferta y demanda turística como Tarifa?
Lookout Pro: From a hotel manager's perspective, what are the main points to consider when running a hotel in a small town with high levels of tourism, like Tarifa?
Palabras clave: accesibilidad turística; demanda turística regional; competitividad.
Keywords: tourism accessibility; regional tourism demand; competitiveness.
El segundo conocer la demanda turística para incrementarla.
The second is to know the tourist demand in order to increase.
Ubicado cerca de la playa en una zona de alta demanda turística durante todo el año.
Located close to the beach in an area of high tourist demand throughout the year.
Los hostales de Sant Antoni suelen ser pequeños negocios familiares surgidos como consecuencia de la demanda turística.
Sant Antoni hostels are usually small family businesses arising as a result of tourism demand.
En 1991 la guerra del Golfo frenó la demanda turística en las Maldivas y en el Yemen.
In 1991, the Gulf war slowed down the tourist demand in the Maldives and Yemen.
Los alquileres a corto plazo serán más baratos en el invierno fuera de temporada, cuando hay menos demanda turística para ellos.
Short-term rentals will be cheaper in the winter off-season, when there is lower tourist demand for them.
Durante estos más de 30 años, la marina ha ido creciendo a medida que ha ido aumentando la demanda turística.
During these more than 30 years, the marina has been growing as tourist demand has increased.
Los hostales de Sant Antoni suelen ser pequeños negocios familiares surgidos como consecuencia de la demanda turística.
Check out Lugar Sant Antoni hostels are usually small family businesses arising as a result of tourism demand.
Para satisfacer la demanda turística, Ixtapa dispone de más de 4,700 cuartos de operación que mantienen una ocupación promedio de casi 70%.
To satisfy tourist demand, Ixtapa has more than 4,700 rooms operating that have an average 70% occupancy.
Los demás servicios de alojamiento y gastronomía satisfacen la demanda turística de los que están de paso.
The other accommodation and gastronomic services satisfy the tourist demand of those who are on their way to another destination.
Las posibles repercusiones sobre el turismo deben compararse con la tendencia general de fuerte crecimiento de la demanda turística.
The possible impact on tourism should also be set against the overall trend of a very strong growth in tourism demand.
Gracias a su conveniente localización este hotel es preferido por clientela del ámbito de congresos y negocios, así como por demanda turística.
Thanks to its convenient location, hotel is preferred by both congress and business clientele as well as demanding tourists.
En este espacio estará localizada la particular oferta y demanda turística de un sector que representa en España 6.100 millones de ingresos.
This space will host the specific tourist offer and demand for a sector that represents €6.1 billion of revenue in Spain.
La belleza natural de la región tiene motivado una amplia demanda turística y un fuerte crecimiento de la villa, en especial en verano.
The natural beauty of the region has motivated an ample tourist demand and a strong growth, especially in the summer.
Como conclusión se tiene que en la medida que se han mejorado o perfeccionado los medios de transporte la demanda turística ha crecido vertiginosamente.
As a conclusion, as the means of transportation have been improved or perfected the tourist demand has grown vertiginously.
Dos cruceros recalan semanalmente en Lerwick llenando de visitantes sus calles y animando los negocios de Commercial street, dinamizando una creciente demanda turística.
Two weekly cruises saturate Lerwick with visitors filling up the streets and encouraging businesses in Commercial Street, sparking a growing tourist demand.
Existen numerosos campamentos privados a lo largo de la ruta, aunque algunos pueden resultar costosos debido a la demanda turística.
There are numerous private campsites along the route to stay overnight in your motorhome rental, although some can be expensive due to tourist demand.
En los últimos años, las modalidades de turismo, de alojamiento y de contratación han revolucionado el sector incrementando la demanda turística en número y en variedad.
In recent years, tourism, accommodation and hiring modalities have revolutionised the sector and increased tourist demand in number and in variety.
Word of the Day
cabin