demacrada
-gaunt
Feminine singular ofdemacrado

demacrado

Tawagoto se fijó que era muy delgada, casi demacrada.
Tawagoto noticed that she was very thin, almost emaciated.
La joven mujer, bella pero demacrada y asediada en apariencia, frunció el ceño.
The young woman, beautiful but haggard and beleaguered in appearance, frowned.
La cara del Campeón Fénix estaba cansada, demacrada.
The Phoenix Champion's face was weary, haggard.
La Sra. Jiang Xiaoyan estaba tan demacrada que le quedaba solo piel y huesos.
Ms. Jiang Xiaoyan was so emaciated that she was only skin and bones.
Su cara estaba pálida y demacrada, su fino pelo blanco sucio y gris.
His face was pale and gaunt, his fine white hair matted and gray.
Descripción: SCP-230 es un hombre caucásico de contextura delgada y apariencia demacrada.
Description: SCP-230 is a male Caucasian with a lean build and gaunt appearance.
Te ves un poco demacrada.
You look a little wan.
La expresión de Kinuye se volvió más demacrada.
Kinuye's expression grew more drawn.
Se veía demacrada y preocupada.
She looked emaciated and preoccupied.
Mi cara estaba demacrada, mis ojos con rojas ojeras tenían un mirar profundo.
My face was gauntly, my eyes had a deep look and reddish rings under them.
La chica está pálida, demacrada, y mechones enteros de su pelo está empezando a caerse.
The girl is pale, gaunt, and her hair is beginning to fall out in clumps.
La tez pálida y demacrada de estos niños indicaba claramente que el estómago sufría por estos abusos.
The pale, sallow complexion of these children plainly indicated the abuses the stomach was suffering.
Su cara estaba arrugada y demacrada, y sus ojos brillaban con la misma luz que el Ojo del Oni.
His face was lined and haggard and his eyes glowed with the same light as the Oni's Eye.
Propiedades con accesorios rotos, ventanas rotas, pintura demacrada y falta de flores son la forma más fácil de engalanarte.
Properties with broken fixtures, broken windows, peeling paint and lack of flowers are the easiest to spruce up.
Swinburne representa escenas de fatiga y dolor: árboles polvorientos, madera deslucida, espalda demacrada, incluso boca cadavérica que se entreabre y gime.
Swinburne depicts scenes of fatigue and pain: dusty trees, haggard wood, gaunt backs, even ghastly mouth that gapes and groans.
Si se siente hinchada o demacrada, trate unrubor de tono marrón o un bronceador para crear un contorno debajo de las mejillas.
If you are puffy or feeling gaunt, try a brown-toned blush or bronzer to create contour under the cheekbones.
Volviendo a la Leyenda de Etana, el héroe Etana llega al foso y le ofrece comida a la demacrada águila.
Returning to the Legend of Etana, the hero Etana arrives at the pit and offers some food to the languishing eagle.
Revisa a tu caballo en busca de señales de incomodidad, tales como una espalda demacrada, orejas hacia atrás o una expresión amarillenta.
Check your horse for signs of discomfort such as a hollow back, pinned ears, or a sallow expression.
Compre un par de espadas de espuma demacrada en una tienda de un dólar y báñese en el gimnasio apretándose con ellos.
Buy a couple of haggard foam swords at a dollar store and boulder around the gym bludgeoning each other with them.
Nos encontrábamos todos reunidos en torno al herido cuando se abrió la puerta y entró en la habitación una mujer alta y demacrada.
We were all assembled round him when the door opened, and a tall, gaunt woman entered the room.
Word of the Day
bat