delicadez

Los gastos son considerables dado la delicadez de sus obras.
Those costs are considerable because of the delicate nature of their artwork.
Es por eso que nos acercamos a la otra persona con delicadez.
That's why we approach the other person with delicacy.
La canción remixada por el Dj Alejandro transmite mucha delicadez y melancolía.
The song remixed by Dj Alejandro transmits a lot of delicacy and melancholy.
Su cuerpo era firme y fuerte, no mostrando suavidad o delicadez no masculina.
His body was firm and strong, displaying no unmanly softness or delicacy.
Lleno de vivacidad y al amparo de la delicadez de la variedad Pinot Noir.
Full of vitality and under the delicacy of the variety Pinot Noir.
Pienso que no es recomendable, en vista de la delicadez de la situación.
I should think that's highly inadvisable in view of the delicacy of our situation.
Sepa que esta lectura anima e intensifica nuestra oración por todos los problemas afrontados con delicadez y precisión.
Please know that this reading stimulates and strengthens our prayer for all the problems addressed with sensitivity and precision.
El mejor de todos es esta preciosidad acústica en la que Rory saca a relucir toda su delicadez y sensibilidad.
The best of all is this acoustic beauty in which Rory brings out all his delicate, sensitive moments.
Si alguien no encuentra alegría en ostiones, probablemente tienen otra delicadez que significa la alegría perfecta.
If a person finds no joy in oysters, they probably have some other delicacy which they equate with perfect happiness.
Tras la aparente simplicidad de las formas se oculta una riqueza, delicadez y el alto nivel de ejecución.
Behind the apparent simplicity of the shapes of the furniture, hides delicacy and a high level of performance.
Pocas veces he sido acusado de delicadez, pero admito que a veces las masas son difíciles.
I have not been accused of refinement, but I admit that I sometimes find the crowds overwhelming.
Óptimos resultados, tanto nacionales como internacionales, para los vinos dulces Moscato y Fior d'Arancio, apreciados por su delicadez y frescura.
Excellent national and international results for the sweet wines Muscato and Fior d'Arancio, prized for their pleasantness and freshness.
Se requirió mucha paciencia y delicadez y también una pizca de diplomacia para conseguir los permisos y los terrenos para construir iglesias y escuelas.
Much patience and delicacy as well as a pinch of diplomacy was needed to obtain permits and land to build churches and schools.
Un set tan elegante, armonioso y con un look vintage que conquistará a todos gracias a la mezcla perfecta de delicadez y alta calidad.
An elegant, harmonious set with a delightfully vintage look, its high quality and snazzy looks make it an appealing piece for anyone.
La delicadez de la epidermis en la esquina interior de los ojos, está motivada por la profusión de micro venillas sanguíneas en dicha zona.
The fineness of the epidermis of the inner canthus of the eyes reveals a zone that is strongly perfused by blood microvessels.
La delicadez de la decoración que cubre el manto, el detalle preciso de las joyas hacen de esta escultura un bello ejemplo del refinamiento de este arte goanés.
The fine decoration on her cloak and the precise detail of her jewellery make this sculpture a good example of the refinement of this Goan art.
Es suficiente pensar en el rigor y la seriedad del lino natural o en la seductora delicadez del terciopelo, así como en el aspecto y la trama usada de la chenilla.
Think of the rigour and seriousness of natural linen or the seductive delicateness of velvet, or even the aged look and weave of chenille.
No es realmente un restaurante. En terraza o con la frescura de la bodega, podran descubrir los sabores del terroir. Solo productos seleccionados cuidadosamente por su delicadez y tipicidad.
On the terrace or in the freshness of the cellar, we propose you to taste the flavors of the terroir: products carefully selected for their finesse and their typicality.
Las consecuencias producidas en el cuerpo humano por el veneno de la abeja dependen del número de picaduras, pero también de la delicadez de cada organismo.
The impact of bee venom on humans depends on the number of stings, the affected area, as well as the sensitivity to bee venom by a given organism.
La casa está distribuida en dos niveles unidos por una escalera de acero inoxidable y doble acristalamiento, lo que le otorga a la casa ese toque de elegancia, delicadez y seguridad para los más pequeños del hogar.
The house is divided into two levels joined by a stainless steel staircase and double glazing, which gives the house that touch of elegance, delicacy and security for the little ones at home.
Word of the Day
to predict