deliberado

Cada acción que tomamos para usted, es deliberada y elaborado.
Every action that we take for you, is deliberate and elaborate.
Su delegación lamenta la deliberada e inapropiada politización del tema.
His delegation regretted the deliberate and inappropriate politicization of the item.
La ley incentiva la ceguera deliberada, dijeron Kaziukenas y otros expertos.
The law incentivizes willful blindness, said Kaziukenas and other experts.
A veces sucede - la chica planificación deliberada de un embarazo.
Sometimes it happens - the girl deliberately planning a pregnancy.
En los demás casos existen indicios de manipulación deliberada.
In the other cases, there are indications of deliberate manipulation.
Algunos dicen que estas figuras son una subestimación deliberada y feroz.
Some say these figures are a deliberate and ferocious understatement.
La crisis actual tiene claramente el carácter de una provocación deliberada.
The present crisis has clearly the character of a deliberate provocation.
La persecución deliberada comenzó en la segunda mitad de octubre.
Deliberate persecution began in the second half of October.
No obstante, es necesario diferenciar entre contaminación deliberada y accidental.
Nevertheless, it is necessary to differentiate between intentional and accidental pollution.
Es peor cuando el motor se modifica de forma deliberada.[3]
It is worse when the engine is deliberately mistuned.[3]
Pablo quiere decir que necesitamos hacer una elección deliberada.
Paul means that we need to make a deliberate choice.
Esta creación deliberada de caos está diseñada para hacer precisamente eso.
This deliberate creation of chaos is designed to do just that.
El focusing es una forma muy deliberada de tocar algo dentro.
Focusing is a very deliberate way to touch something inside.
Obviamente se trata de una burla deliberada y debido, mia.
Obviously it is a deliberate mockery and due, this my.
La ambigüedad en este punto es, en nuestra opinión, muy deliberada.
The ambiguity at this point is, in our opinion, quite deliberate.
El martes, nuestro país fue atacado con crueldad deliberada y masiva.
On Tuesday, our country was attacked with deliberate and massive cruelty.
No si la hipocresía se entiende como una forma de deshonestidad deliberada.
Not if hypocrisy is understood as a form of deliberate dishonesty.
Bitcoin no afronta el problema de falsificación o la devaluación deliberada.
Bitcoin does not face the issue of counterfeit or deliberate devaluation.
Cultivar su creatividad lleva tiempo, la conciencia y la acción deliberada.
Cultivating your creativity takes time, awareness and deliberate action.
Siempre que sea posible, deberá evitarse la creación deliberada de campamentos.
Whenever possible, the deliberate creation of camps should be avoided.
Word of the Day
hidden