delfina

Porque voy a ser la delfina de Francia.
Because I mean to be the dauphine of France.
Como un símbolo, la delfina de Francia, nunca como una persona, una mujer.
Well, a symbol, the dauphine of France, never as a person, a woman.
Me gustaríaver al que cuida el caso de la Sra. delfina.
I'd like to speak to the person in charge of Mrs. Delfina's case.
Después nos metieron en una piscina con una delfina llamado Tina, una hembra joven y fuerte.
Then into a pool with a dolphin named Tina, a young female, and a very strong girl.
Explore los apartamentos del delfín y la delfina (títulos otorgados a los futuros herederos de la corona francesa) y admire su majestuosidad.
Explore the apartments of the dauphin and the dauphine (titles given to the future heirs of the French throne) and admire their stately majesty.
Finalmente, Delfina María Vildósola presentó un caso específico de sinergia: Internet.
Finally, Delfina María Vildósola presented a specific case of synergy: Internet.
Herman Bashiron Mendolicchio: ¿Cuál es el origen de la Delfina Foundation?
Herman Bashiron Mendolicchio: What is the origin of Delfina Foundation?
Delfina Foundation centra sus actividades en la región MENASA.
Delfina Foundation actually focuses its activities on the MENASA region.
En esta ocasión el reconocimiento recae en Doña Delfina Entrecanales Azcarate.
In this occasion the recognition relapses into Dona Delfina Entrecanales Azcarate.
Fue adquirida más tarde por Delfina Huergo de Astengo.
It was later bought by Delfina Huergo de Astengo.
Informa al Residence Delfina con antelación de tu hora prevista de llegada.
Please inform Residence Delfina in advance of your expected arrival time.
No tenemos más información sobre el Hotel Delfina en Puntarenas, Costa Rica.
We don't have more information about the Hotel Delfina in Puntarenas, Costa Rica.
Delfina Foundation fue fundada en 2007 para apoyar la próxima generación de artistas.
Delfina Foundation was founded in 2007 to support the next generation of artists.
Hotel Delfina, provincia de Puntarenas, Costa Rica.
Hotel Delfina, province of Puntarenas, Costa Rica.
No puedo creer que hayan pasado 25 años, Delfina.
I can't believe it's been 25 years, Delfina.
La esposa de Nacho, Delfina Blaquier, estuvo presente también.
Nacho's wife, Delfina Blaquier, was in attendance as well.
El país está de duelo por la muerte de la Delfina.
The country is in mourning for the Dauphine.
Su primera esposa fue la hermana Delfina Raygoza con quien tuvo tres hijos.
His first spouse was sister Delfina Raygoza with whom he had three children.
En Locanda, el restaurante asociado a Delfina, Newsam dio una explicación parecida.
Back at Locanda, Delfina's sister restaurant, Newsam offered a similar explanation.
Delfina es simpática, responsable y empática.
Delfina is amusing, responsible and empathic.
Word of the Day
to faint