deletrear mi nombre

Todavía puedo escribir... y deletrear mi nombre correctamente.
I can still write... and spell my name right.
Bueno, te diré como deletrear mi nombre.
Well, I'll tell you how to spell my name.
¿Quieres que vuelva a deletrear mi nombre?
You want me to spell my name again?
A que no puedes deletrear mi nombre.
Bet you can't spell my name.
No quiero deletrear mi nombre.
I do not want to spell my name.
No voy a deletrear mi nombre.
I do not want to spell my name.
Bueno, mi nombre es... Betcha no puede deletrear mi nombre.
Why, my name's— Bet ya can't spell my name?
Porque sé deletrear mi nombre.
Because I can spell my name.
¿Cree que no sé deletrear mi nombre?
What's the matter? Think I can't spell my own name?
Voy a deletrear mi nombre.
I'll spell my name.
Porque sé deletrear mi nombre.
On account of the fact that I can spell my name.
Pero en un sentido más objetivo, es solo un montón de letras al azar que yo limité a la única posibilidad de deletrear mi nombre.
But in a more objective sense, it's really just this random jumble of letters that I've confined to the single possibility of making my name.
¿Sabes deletrear mi nombre?
Do you know how to spell my name?
No sé deletrear mi nombre en inglés. - ¡Ningún problema! Puedes escribírmelo.
I don't know how to spell my name in English. - Don't worry! You can write it for me.
Word of the Day
passage