deleitar
Ávidamente se deleitaban con cada palabra que salía de sus benditos labios. | They eagerly feasted upon every word which fell from his holy lips. |
Esta Excelentes noticias sobre todo si desea realizar sus trabajos se deleitaban en la cama. | This excellents news particularly if you wish to make your works delighted in bed. |
Esta noticia se destaca sobre todo si desea realizar sus trabajos se deleitaban en la cama. | This excels news particularly if you wish to make your works delighted in bed. |
Prohibidas en su país, sus películas ganaban premios y deleitaban a los más sofisticados espectadores del mundo. | Banned in his home country, they won prizes and entertained discerning audiences around the world. |
Esta información se destaca sobre todo si a usted le gusta hacer sus obras se deleitaban en la cama. | This excels information particularly if you would love to make your works delighted in bed. |
Esta información es excelente, especialmente si usted duda le gustaría hacer que sus obras se deleitaban en la cama. | This is excellent information especially if you would certainly like to make your works delighted in bed. |
Uds. eran Dioses, y se deleitaban de usar sus poderes para crear reinos de armonía y de inimaginable belleza. | You were Gods, and you delighted in using your powers to create realms of harmony and unimaginable beauty. |
Durante más de mil años, los romanos se deleitaban con estos espectáculos en el increíble Circus Maximus. | For over a thousand years, the people of Rome were treated to such spectacles at the awe-inspiring Circus Maximus. |
East West fue el perfecto lugar para aquellos que se deleitaban en un realismo de 'mentes alteradas' y todavía sigue siendo muy atractivo hoy. | East West was the perfect foil for those indulging in 'mind-altering' realism, and and still holds its attraction today. |
Abu Lahab y su esposa, Umm Jameel, se deleitaban con el esfuerzo que llevaron a tratar de degradar o dañar al Profeta (salla Allahu Alihi wa salam). | Abu Lahab and his wife, Umm Jameel, reveled in the effort they took to try to demean or harm the Prophet (salla Allahu alihi wa sallam). |
Los niños se deleitaban al hallar un lugar donde se pegaban, y se quedaban pensativos cuando hallaban un lugar donde no se pegaban. | The children were delighted when they found a place where it would stick, and they were thoughtful when they found a place where it wouldn't stick. |
Ya los señores feudales se deleitaban con las hojas de arce en el castillo de Wakayama, un puesto avanzado estratégico en el shogunato Tokugawa (1603 - 1868). | Take in the maple leaves at Wakayama Castle just as its feudal lords once did. Wakayama was a strategic outpost of the Tokugawa Shogunate (1603 - 1868). |
Las escenas de niños trabajando duro y sufriendo mientras los responsables del campamento se deleitaban con el lujo y saboreaban su poder tiránico llegó a muchos fans de los Simpson. | The scenes of kids toiling and suffering while the camp counselors basked in luxury and relished their tyrannical power hit all too close to home for many Simpsons fans. |
En los 70 nuestros padres se deleitaban produciendo ocasionalmente bebidads frias y heladas, eligiendo meticulosamente los mejores ingredientes naturales disponibles en el mercado y prefiriendo el manual para la preparación rápida y fácil. | Already in the 70s our parents took delight in the occasional production of cold drinks and ices, meticulously choosing the best natural ingredients available on the market and preferring the manual for quick and easy preparation. |
Pero, poco a poco, las personas comenzaron a verse a sí mismas en un mundo donde aquellos con recursos y aquellos con necesidad de un poco de ayuda, unían sus manos y se deleitaban con las bendiciones que proporcionaban unos a otros. | But gradually, people began to see themselves in a world where those with resources and those in need of a little help join hands and delight in the blessings they provide to one another. |
Sabían que la Guardia Civil no podría adentrarse con facilidad en esta región, así que se convirtió en uno de sus escondites preferidos, en una base desde la que planear asaltos y atormentar a las autoridades, algo en lo que se deleitaban. | Knowing that the Guardia Civil could not venture into this region easily, it became one of their favoured hideouts, and a base from which they planned their raids and the tormenting of the authorities in which they so delighted. |
Estos se deleitaban en ser pobres, humildes y semejantes a Cristo. | These loved to be poor, humble, and Christlike. - |
Se deleitaban en reflejar la gloria del Todopoderoso y en alabarle. | They delighted in reflecting His glory and showing forth His praise. |
Hace tan solo algunos meses, los amantes del fútbol se deleitaban con el tridente del que todo el mundo hablaba: Messi, Neymar y Suarez. | Just a few months ago, soccer lovers were delighted with the trio that everyone was talking about: Messi, Neymar and Suarez. |
Se deleitaban en mirar el sagrado monte, en cuyos picos blanquecinos y cumbres estériles la divina gloria se había manifestado ante ellos tantas veces. | They loved to look upon the sacred mount, on whose hoary peaks and barren ridges the divine glory had so often been displayed. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
