delegar
Por ejemplo, para las compañías fronterizas que delegarían empleados en el área fronteriza de Francia. | For example, for border companies that would delegate employees to the border area of France. |
Esas comunidades a su vez delegarían representantes a una institución municipal común de gobierno autónomo. | Those communities in turn would then delegate representatives to a common municipal institution of self-government. |
Las decisiones sobre la tramitación de las solicitudes de inversión y su aprobación se delegarían a autoridades locales (a nivel departamental y provincial). | Decisions on processing of investment applications and approvals would be decentralized to local authorities (at the departmental and provincial levels). |
Según esa disposición, los tres consejos delegarían autoridad al Fono General en relación con las actividades que debían coordinarse a escala nacional. | Under that arrangement, the three Councils would delegate authority to the General Fono for those activities to be managed at the national level. |
Por ello considero que no conviene seguir un camino en el que los políticos delegarían el poder en agencias menos abiertas y transparentes. | That is why I did not consider it right to go down a path where politicians would be delegating power away from themselves to less open and less transparent agencies. |
Expresaron reiteradamente su inquietud de que en virtud del entendimiento se delegarían en la población serbia de Kosovo elementos de la gestión de los asuntos públicos y facultades relativas a la seguridad. | They repeatedly expressed their concern that it would devolve elements of governance and delegate security powers to the Kosovo Serb population. |
Los comités de sanciones delegarían la facultad de adoptar decisión, y de este modo los laudos serían vinculantes para el comité de sanciones y se harían públicos. | Sanctions committees would delegate the authority to make decisions, and thus, decisions of the panel would be binding upon the sanctions committee and be made public. |
Para decirlo en términos más simples, los Estados miembros delegarían a la UE aquellos ámbitos de competencia que, por uno u otro motivo, no se pueden gestionar a nivel nacional. | To put it in simpler terms, Member States would delegate to the EU those areas of competence that cannot be managed, for one reason or the other, at the national level. |
Se esbozan también las funciones y la estructura jerárquica previstas de la Oficina y se describe la distribución de las funciones que se delegarían en el Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz y otras oficinas. | It also outlines the envisaged functions and reporting lines of the Office and describes the distribution of functions that would be delegated to the Department of Peacekeeping Operations and other offices. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.