Possible Results:
delegar
Sí Gurua, oh vosotros que delegó días y se vende. | Yes Gurua, O ye who delegated day and sold. |
Él delegó ese poder [la autoridad] a usted. | He delegated that power [authority] to you. |
Gradualmente, Él delegó a ellos Su responsabilidad para ministrar, enseñar, y predicar. | Gradually, He delegated to them His responsibility for ministry, teaching, and preaching. |
Se delegó en las SA esta responsabilidad tan importante. | To the S.A. was delegated this most important responsibility. |
En el último capítulo usted aprendió cómo se delegó poder espiritual a los creyentes. | In the last chapter you learned how spiritual power was delegated to believers. |
El anciano rector de Zaragoza, delegó sabiamente su autoridad en aquel joven sacerdote. | The elderly rector at Saragossa presciently delegated his authority to the young priest. |
Él delegó esto a mí. | He delegated this to me. |
Sí, me lo delegó a mí. | Yup, he delegated to me. |
La Legislatura del 2011 delegó a L&I crear una red de proveedores médicos. | L&I was directed to create the network by the 2011 Legislature. |
Los hombres a quienes Moisés delegó la responsabilidad eran responsables a él por su trabajo. | The men to whom Moses delegated responsibility were accountable to him for their work. |
Sin embargo, en su mayor parte delegó su gobierno a sus dos hijos principales. | He did however largely delegate its rule to his two leading sons. |
La responsabilidad de la aceptación de proyectos se delegó al nivel regional de la administración. | Responsibility for project acceptance was delegated to the regional level of management. |
La Comisión de Indemnización delegó en los Estados Miembros el pago de las reclamaciones adjudicadas. | UNCC relied on Member States for the payment phase of awards. |
Al día siguiente, Moisés (Moshe) delegó las instrucciones de Di-s para construir el mishkan –una morada. | The following day Moses (Moshe) relayed G-d's instructions for building the mishkan—a dwelling place. |
La gestión de los exámenes programáticos y presupuestarios se delegó totalmente en los Directores Regionales. | The management of country programme and budget reviews was fully delegated to Regional Directors. |
Nunca delegó nada de su trabajo en el banco, es como si tuviera que hacerlo él mismo. | He never delegated any of his work at the bank, like he had to do it himself. |
La aplicación de las opciones puestas a disposición del personal se delegó a los administradores de los programas. | Implementation of the options made available to staff was delegated to programme managers. |
A mediados de agosto, al no poder trabajar, delegó sus funciones a su adjunto, Adolf Čech. | By mid-August, unable to work, he transferred his duties to his deputy, Adolf Čech. |
La autoridad para desembolsar fondos se delegó a 14 oficiales certificadores y 9 funcionarios aprobadores, sin control centralizado alguno. | The authority to disburse funds was delegated to 14 certifying and 9 approving officers, without any centralized control. |
En 1900, ya enfermo, Isaac delegó la dirección del colegio en su hijo mayor, Claudio Newell. | In 1900, already ill, he left the management of the school to his elder son, Claudio Newell. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
