del terror
- Examples
¿Quieres saber por qué no me gustan las casas del terror? | You want to know why I don't like haunted houses? |
Esto es una casa del terror. | This is a haunted house. |
Creo que es el momento de que vayáis a hablar con la reina del terror. | I think it's time you two talked to the Scream Queen. |
Además llega el mismo día que se está debatiendo sobre la ley europea del terror y sobre la orden europea de captura. | This time it has been scheduled on the same day as the debate on the European terrorism law and the European arrest warrant. |
No cabe distinguir entre terrorismo nacional o internacional porque, en el mundo en que vivimos, la estrategia del terror tiene un carácter globalizado y los Estados miembros no tienen capacidad por sí solos para combatirlo con eficacia. | No distinction should be made between national and international terrorism because, in the world in which we live, terrorism is global and the Member States alone do not have the capacity to combat it effectively. |
Si vuelvo a la Zona del Terror, nunca lo sabré. | If I go back to the Fright Zone, I'll never know. |
¿No tienen fiestas en la Zona del Terror? | You don't have parties in the Fright Zone? |
Bienvenida a la Zona del Terror, Princesa. | Welcome to the Fright Zone, Princess. |
Regresa ahora a la Zona del Terror. | Return now to the Fright Zone. |
Me pregunto qué hay tras la Zona del Terror. | I wonder what's outside the Fright Zone. |
No fue tan malo crecer en la Zona del Terror. | Was it all bad growing up in the Fright Zone? |
Regresemos a la Zona del Terror. | Let's get back to the Fright Zone. |
Esto es distinto a la Zona del Terror, pero me acostumbraré rápido. | Different than the Fright Zone, but I'll get the hang of this. |
Viene de la Zona del Terror. | It's coming from the Fright Zone. |
Conozco la Zona del Terror. | I know the Fright Zone. |
Y con agradecido estremecimiento, juré nunca más volver a la Posada del Terror. | And with a grateful shudder, I swore I'd never return to Nightmare Inn. |
Esta no es la Zona del Terror. | No way we're in the Fright Zone. |
Le di una misión simple. Traer a la Capitán Adora a la Zona del Terror. | I gave her a simple mission: Return Force Captain Adora to the Fright Zone. |
Cada uno de nosotros tiene una pieza del rompecabezas que le mostrará. Cuando hayamos terminado conocerá el oscuro secreto de la Posada del Terror. | Each of us holds a piece of the puzzle to relate to you. When we've finished, you'll know the full, dark secret of Nightmare Inn. |
Quizá alguno de esos amos del terror escribirá una novela. | Perhaps one of those horrormeisters will write a novel. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
