del pueblo
- Examples
La casa está idealmente ubicada cerca de la playa y del pueblo. | The house is ideally located close to the beach and town. |
Gardening materials and accessories in Comité del Pueblo (Quito, Ecuador) | Jardinerías: materiales y accesorios en El Guabo (El Oro, Ecuador) |
Clinical analysis laboratories in Comité del Pueblo (Quito, Ecuador) | Laboratorios de análisis clínicos en La Magdalena (Quito, Ecuador) |
Hotel and restaurant equipment in Comité del Pueblo (Quito, Ecuador) | Restaurantes y hoteles: equipos en La Floresta (Quito, Ecuador) |
Pool cleaning and maintenance in Comité del Pueblo (Quito, Ecuador) | Piscinas: limpieza y mantenimiento en El Chaco (Napo, Ecuador) |
Fashion designers in Comité del Pueblo (Quito, Ecuador) | Diseñadores de moda en Santa Bárbara (Quito, Ecuador) |
Metallic constructions in Comité del Pueblo (Quito, Ecuador) | Construcciones metálicas en La Magdalena (Quito, Ecuador) |
Diamond drilling in Comité del Pueblo (Quito, Ecuador) | Perforaciones en San Miguel de los Bancos (Pichincha, Ecuador) |
Address: Ruta provincial N°55, sobre colectora norte, a la entrada del pueblo. | Dirección: Ruta provincial N°55, sobre colectora norte, a la entrada del pueblo. |
With this poster we tell our cities that ¡La vivienda es del pueblo! | Con nuestro cartel dejamos saber a nuestras ciudades que ¡La vivienda es del pueblo! |
Human rights commissions, ombudsmen or defensores del pueblo have been set up in many countries. | En muchos países se han creado comisiones de derechos humanos o defensores del pueblo. |
According to the Defensoria del pueblo (NHRI) 35.000 people were forcibly displaced (desplazamientos masivos) this year. | Según la Defensoría del Pueblo (NHRI) 35.000 personas han sido desplazadas por la fuerza (desplazamientos masivos) este año. |
A tan sólo 15 minutos del pueblo de Santa Brígida y del campo de golf de Bandama. | A tan solo 15 minutos del pueblo de Santa Brígida y del campo de golf de Bandama. |
Title Usos culturales del territorio Misak como estrategia de permanencia cultural y ambiental del pueblo Misak (guambiano) | Título Usos culturales del territorio misak como estrategia de permanencia cultural y ambiental del pueblo misak (guambiano) |
That was how La lengua del pueblo was born and published three years ago, also on May 1st, in 2004. | La lengua del pueblo, publicado hace tres años, asimismo el 1 de mayo, en 2004. |
That was how La lengua del pueblo was born and published three years ago, also on May 1st, in 2004. | Fue así como nació La lengua del pueblo, publicado hace tres años, asimismo el 1 de mayo, en 2004. |
Deep prostration means submission and obedience, al tiempo que recuerda las consecuencias de la desobediencia del pueblo en Meribá y en Masá. | La postración profunda significa sumisión y obediencia, al tiempo que recuerda las consecuencias de la desobediencia del pueblo en Meribá y en Masá. |
However, as mentioned in this meeting–the participation of civil society, Defensoria del pueblo, and Procuraduria in the development of the Plan is crucial. | Sin embargo, tal como se mencionó en esta reunión, la participación de la sociedad civil, la Defensoría del pueblo, la Procuraduría y en el desarrollo del Plan es crucial. |
Comments La Cruz, Guanacaste, Costa Rica a solo 20 minutos de la frontera norte, exactamente en el centro del pueblo, costado norte del ministerio de salud. | Comentarios La Cruz, Guanacaste, Costa Rica a solo 20 minutos de la frontera norte, exactamente en el centro del pueblo, costado norte del ministerio de salud. |
A painting of Kimi Pakarinen is situated in the main dining, entitled We all have the same blood, expresando de manera preclara el carácter extremadamente igualitario del pueblo finlandés. | Una pintura de Kimi Pakarinen se sitúa en el comedor principal, titulada Todos tenemos la misma sangre, expresando de manera preclara el carácter extremadamente igualitario del pueblo finlandés. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.