del paro
Popularity
500+ learners.
- Examples
Sabemos igualmente que las colas del paro son demasiado largas. | We also know that the unemployment lines are too long. |
La crisis ha llevado a un aumento extraordinario del paro juvenil. | The crisis has led to dramatic increase in youth unemployment. |
EcocardiografÃa transesofágica, herramienta fundamental en el diagnóstico y tratamiento del paro cardÃaco. | Transesophageal echocardiography, a fundamental tool in the diagnosis and treatment of cardiac arrest. |
Estados Unidos no puede resolver el problema del paro del universo. | The USA cannot solve the employment problems of the universe. |
La Coordinadora Democrática parecÃa ser otra vÃctima del paro petrolero. | The Democratic Coordinating Group seemed to be another casualty of the oil strike. |
¿Fuiste hoy a la oficina del paro, Henry? | Did you go to the employment agency today, Henry? |
Todo ello tendrá como efecto final la reducción del paro estructural. | All this will result in a reduction in structural unemployment. |
Pero automáticamente se presenta otra cuestión: ¿Quién se responsabiliza del paro? | But then another question automatically arises: who is responsible for unemployment? |
Ya algunos colegas han hablado del paro, del descenso de la demografÃa. | Some speakers have already mentioned unemployment and the fall in population. |
En la comida hemos hablado del problema del paro en la profesión. | During lunch we have talked about the unemployment problem within the profession. |
Pero en el futuro no deberÃa firmar ninguna resolución en contra del paro. | But they should not subscribe to any more resolutions against unemployment. |
De este modo, el euro fácilmente se podrá convertir en chivo expiatorio del paro. | The euro can easily be made the scapegoat for unemployment. |
En la mañana del paro del 6 de julio, era imposible acceder a WhatsApp. | On the morning of the July 6 shutdown, WhatsApp was not accessible. |
TodavÃa tenemos su dinero del paro. | We still get her dole money. |
SÃ, antes del paro cardÃaco. | Yeah, that was before his heart stopped. |
El rápido aumento del paro se ha convertido en el problema central de la crisis financiera actual. | Rapidly rising unemployment has become the core problem of the current financial crisis. |
Sin embargo, la recuperación del EEG lleva más tiempo, dependiendo de la duración del paro cardÃaco. | However, the EEG recovery takes more time, depending of the duration of cardiac arrest. |
Asunto: Niveles del paro | Subject: Unemployment levels |
La evolución del empleo y del paro en 2013, según la Encuesta de Población Activa (141 KB) | Employment and unemployment in 2013 according to the Spanish Labour Force Survey (153 KB) |
El equipo médico puede iniciar la hipotermia en el plazo de 4 a 6 horas después del paro cardiaco. | The medical team may start the hypothermia within 4 to 6 hours after the cardiac arrest. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
