del cambio de siglo

La suite refleja el estilo del cambio de siglo de la casa original, con azulejos hechos a mano y paneles de madera fina.
The suite reflects the turn-of-the-century style of the original home with handmade tiles and rich wood paneling.
El hotel, inspirado en las casas de las plantaciones del cambio de siglo, recuerda a los palacios de antaño; cada refinado detalle es un homenaje a la elegancia impregnada de una agradable nostalgia de un estilo de vida sofisticado.
Inspired by the turn-of-the-century plantation houses, the hotel is reminiscent of the palaces of yesteryear; each refined detail is a tribute to the deliciously nostalgic elegance of a sophisticated lifestyle.
Alrededor del cambio de siglo la lucha se agudizó.
Around the turning of the century, the struggle was sharpened.
Es la boda del cambio de siglo.
It's the wedding of the turn of the century.
No puedo porque estás usando un traje de baño del cambio de siglo.
I can't because you're wearing a turn-of-the-century bathing costume.
Fue en torno del cambio de siglo que el renacimiento de Medellín empezó.
It was around the turn of the century that Medellín's rebirth began.
Alrededor del cambio de siglo, Darmstadt fue uno de los centros del Jugendstil.
Around the turn of the 20th century, Darmstadt was one of the centres of the Jugendstil.
Otto Wagner (1841-1918) es una de las figuras más influyentes de la arquitectura del cambio de siglo.
Otto Wagner (1841–1918) is one of the most significant figures of turn-of-the-century architecture.
En los años del cambio de siglo, Cala­trava era admirado y consentido prácticamente sin reservas.
In the years of the turn of the century, Calatrava was pretty much unreservedly admired and spoiled.
Las piezas se han distribuido alrededor de trece conceptos representativos de la sensibilidad del cambio de siglo.
The pieces have been grouped around thirteen concepts representative of the sensibility of the change of century.
Los caminos de Sargent y de la duquesa de Sutherland se cruzaron en este Londres del cambio de siglo.
The paths of Sargent and the Duchess of Sutherland crossed in this turn-of-thecentury London.
Nuestra casa tiene 3 recámaras, 3 baños completos y una maravillosa sensación original de madera del cambio de siglo.
Our House has 3 bdrms, 3 full baths and a wonderful wooden original turn of the century feel.
Esta novela ha consagrado a Mira como uno de los prosistas catalanes más destacados del cambio de siglo.
This novel has established Mira as one of the leading Catalan writers of the turn of the century.
La Viena del cambio de siglo fue una de las ciudades donde se vio nacer al Modernismo.
Vienna was one of the birthplaces of modernity at the beginning of the last century.
Justo antes del cambio de siglo, se vio y escuchó un nuevo modo de transporte en el paisaje de California.
Just before the turn of the century a new mode of transportation was seen and heard on the California landscape.
Disfrute de la elegancia y el carácter del cambio de siglo con todas las comodidades y los nombramientos de un buen hotel.
Enjoy the elegance and character of the turn of the century with all the comforts and appointments of a fine hotel.
Este piano ha sobrevivido intacto con todas sus piezas originales; en su sonido se percibe su personalidad propia del cambio de siglo.
This piano has survived with all the original parts intact, and you can hear this turn-of-the-century character in the recordings.
Esta exposición presenta la obra más completa hasta ahora mostrada de Josep Llimona y Bruguera (Barcelona, 1864-1934), escultor emblemático del cambio de siglo.
This exhibition is the most comprehensive show to date on the work of iconic turn-of-the-century sculptor Josep Llimona i Bruguera (Barcelona, 1864-1934).
Ni hablar a partir del cambio de siglo, con las obras de Ángel Villoldo, Manuel Campoamor, Enrique Saborido, Alfredo Bevilacqua y tantos otros.
Especially at the turn of the century with the works of Ángel Villoldo, Manuel Campoamor, Enrique Saborido, Alfredo Bevilacqua and so many others.
Trine (nacido en 1960) se familiarizó con la Cosmología de Martinus alrededor del cambio de siglo; desde entonces ha sido uno de sus principales intereses.
Trine (born in 1960) became acquainted with Martinus Cosmology around the turn of the century; since then it has been one of her main interests.
Word of the Day
spiderweb