del 2002

Popularity
500+ learners.
Hasta septiembre del 2002 el número de pensiones otorgadas por esa razón fue de 526.
As of September 2002, 526 such pensions had been awarded.
A partir de Julio del 2002 había una importante mejoría.
Beginning in July of 2002 there was an important improvement.
Sin embargo, en noviembre del 2002 el cheque fue devuelto.
However, in November of 2002, the check was returned.
En enero del 2002 la ETCE inauguró el Teatro Trolley Tour.
In January 2002 ETCE inaugurated the Teatro Trolley Tour.
El 1 de enero del 2002 tendremos la moneda común.
On 1 January 2002, we will have the single currency.
Al inicio del 2002 el club estaba habierto al público.
At the beginning of 2002 the club was ready for public.
La Ley Comercial del 2002 aumentó sustancialmente las TRQ.
The Trade Act of 2002 substantially increased the TRQs.
En abril del 2002 la dirección y el liderazgo de ADAC cambiaron.
In April 2002 the leadership and direction of ADAC changed.
Machado apoyó públicamente el golpe del 2002 contra Chávez.
Machado openly supported the 2002 coup against Chavez.
Una colección de himnos del 2002 cantados por Grant vendió 465.000 unidades.
A 2002 collection of hymns sung by Grant has sold 465,000 units.
Esta la vivimos del 2002 al 2008 e hizo posible mi acción.
This is lived from 2002 to 2008 and made possible my action.
El marco de tiempo original para la iniciativa fue del 2002 al 2004.
The original time frame for the initiative was 2002 to 2004.
En abril del 2002 ambas asociaciones reunen 630 miembros.
In April 2002, the two associations had 630 members.
De hecho, la epopeya del 2002 ha transformado a Annie Seel.
In fact, the 2002 saga transformed Annie Seel.
En Septiembre del 2002 el Abad Primado aprobó los estatutos.
The Statutes were approved by Abbot Primate in September 2002.
La reunión se llevó a cabo en noviembre del 2002 en Honduras.
The meeting was held in November 2002 in Honduras.
Desde las elecciones del 2002 el SPD ha perdido 2,2 millones de votos.
Since the 2002 election, the SPD has lost 2.2 million voters.
En mayo del 2002 solamente mis padres estaban reflejados.
In May of 2002 they were just my parents that were reflected.
En Octubre del 2002 abrimos el hospedaje.
In October of 2002, we opened the hostel.
Desgraciadamente en septiembre del 2002 los tratados se interrumpieron.
But unfortunately in September 2002, the talks were suspended.
Word of the Day
honey