deke

Popularity
500+ learners.
Si Deke no puede subir, se suponía que debías ser tú.
If Deke can't go up, it's supposed to be you.
¿Por qué crees que te dejamos en el auto, Deke?
Why do you think We left you in the car, Deke?
Deke piensa que debería de pedirle que se case conmigo.
Deke thinks that I should ask her to marry me.
Hablando de lo cual, Deke dijo que el vecindario es bastante hostil, jefe.
Speaking of which, Deke said the neighborhood's pretty hostile, boss.
¿Alguna vez te has cruzado con un motorista llamado Deke?
You, um, you ever come across a biker named Deke?
Deke te vio del otro lado de la calle.
Deke saw you from across the street.
Damas y caballeros, Deke es uno de los astronautas del Mercurio 7.
Deke is one of the original Mercury 7 astronauts, ladies and gentlemen.
Mil dólares, ese es el problema de Deke.
A thousand bucks, that is Deke's problem.
Deke, no hay nada que puedas hacer.
Deke, there is nothing you can do.
Mi punto es que no puedo dejar que Deke renuncie a su dinero.
My point is, I can't let Deke give up his money.
Deke, no puedes ser mi novio.
Deke, you can't be my boyfriend.
Lo siento, Deke, supongo que no soy muy buena compañía hoy.
I'm sorry, Deke, I guess I'm not very good company today.
¿Que quieres de mí, Deke?
What do you want from me, Deke?
No te olvides para llamar a Smithers Deke.
Don't forget to call Deke Smithers.
Es fácil decirlo para ti, Deke.
It's easy for you to say, Deke.
Matt, Bob, Deke, Quiero los nombres de los familiares, direcciones, conocidos.
Matt, bob, deke, I want family names, addresses, Known associates.
¿No puedes simplemente ir con Deke?
Can't you just go with Deke?
Deke parece saber lo que hace.
Deke seems to know what he's doing.
No envidio tu posición, o la de Deke, pero a veces, las cosas pasan.
I don't envy your position, or Deke's, but sometimes things happen.
Cíñete al plan, ¿de acuerdo, Deke?
Stick to the plan, all right, Deke?
Word of the Day
pier